Paroles de chanson et traduction Genesis - Anything She Does

You know,
Vous savez,
You decorate the garage wall,
Vous décorer le mur du garage,
Hang in people's halls,
Accrocher dans les salles de gens,
Live in secret drawers,
Vivent dans des tiroirs secrets,
If you could look around you,
Si vous pouviez regarder autour de vous,
Wonder what you'd see.
Je me demande ce que vous verriez.

Fiction.
Fiction.
That's all you really are I know,
C'est tout ce que vous êtes vraiment, je sais,
Editorial dreams.
Editorial rêves.
They can't make you real,
Ils ne peuvent pas vous faire réel,
Tell me where you came from,
Dis-moi d'où tu viens,
And where you're going to.
Et où vous allez.

I won't ever, no I'll never get to know her,
Je ne vais pas jamais, non, je ne serai jamais la connaître,
Or be the cause of anything she does.
Ou être la cause de tout ce qu'elle fait.
I won't ever, no I'll never get to hold her.
Je ne vais pas jamais, non, je ne vais jamais arriver à la tenir.
Do you think this aching could be love?
Pensez-vous que ce mal pourrait être l'amour?

Oh you know,
Oh vous savez,
You've figured in some fantasies.
Vous avez compris, dans certains fantasmes.
You would not believe,
Vous ne sauriez croire,
What you've had to do,
Qu'est-ce que vous avez eu à faire,
Life goes on around you all because of you.
La vie continue autour de vous à cause de vous.

I won't ever, no I'll never get to know her,
Je ne vais pas jamais, non, je ne serai jamais la connaître,
Or be the cause of anything she does.
Ou être la cause de tout ce qu'elle fait.
I won't ever, no I'll never get to hold her.
Je ne vais pas jamais, non, je ne vais jamais arriver à la tenir.
Do you think this aching could be love?
Pensez-vous que ce mal pourrait être l'amour?

You know,
Vous savez,
That in twenty years or more,
Que dans vingt ans ou plus,


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P