Paroles de chanson et traduction George Benson - Nothing & s gonna change my love for you (оригигал)

If I had to live my life without you near me
Si je devais vivre ma vie sans toi près de moi
The days would all be empty
Les jours seraient tous vides
The nights would seem so long
Les nuits semblerait aussi longtemps
With you I see forever oh so clearly
Avec vous, je vois toujours oh si clairement
I might have been in love before
J'ai peut-être été amoureux avant
But it never felt this strong
Mais il ne s'est jamais senti aussi fort

Our dreams are young
Nos rêves sont jeunes
And we both know they'll take us
Et nous savons tous les deux, ils vont nous prendre
Where we want to go
Où nous voulons aller

(Chorus 1)
(Refrain 1)
Hold me now
Hold me now
Touch me now
Touchez-moi maintenant
I don't want to live without you
Je ne veux pas vivre sans toi

(Chorus 2)
(Chorus 2)
Nothing's gonna change my love for you
Rien ne va changer mon amour pour toi
You ought know by now how much I love you
Vous ne devez le savoir maintenant combien Je t'aime
One thing you can be sure of
Une chose que vous pouvez être sûr d'
I'll never ask for more than your love
Je ne serai jamais demander plus que votre amour

(Chorus 3)
(Refrain 3)
Nothing's gonna change my love for you
Rien ne va changer mon amour pour toi
You ought know by now how much I love you
Vous ne devez le savoir maintenant combien Je t'aime
The world may change my whole life through
Le monde peut changer toute ma vie par le biais
But nothing's gonna change my love for you
Mais rien ne va changer mon amour pour toi

If the road ahead is not so easy,
Si la route est pas si facile,
Our love will lead the way for us
Notre amour va montrer la voie pour nous
Like a guiding star
Comme une étoile de guidage
I'll be there for you if you should need me
Je serai là pour toi si tu as besoin de moi
You don't have to change a thing
Vous n'avez pas besoin de changer quoi que ce
I love you just the way you are
Je t'aime juste comme tu es
So come with me and share the view
Alors, venez avec moi et de partager le point de vue
I'll help you see forever too
Je vais vous aider à voir toujours trop

(Repeat Chorus 1)
(Repeat Chorus 1)

(Repeat Chorus 2)
(Repeat Chorus 2)

(Repeat Chorus 3)
(Repeat Chorus 3)

(Repeat Chorus 2) (2X)
(Repeat Chorus 2) (2X)

(Repeat Chorus 3)
(Repeat Chorus 3)

(Repeat Chorus 2)
(Repeat Chorus 2)

Ничто не изменит моей любви к тебе (перевод katusha_crimea )
Ничто не изменит моей любви к тебе (перевод katusha_crimea )

Если бы в моей жизни не было тебя,
Si ma vie n'est pas vous,
Все дни казались бы совершенно пустыми,
Tous les jours semble complètement vide,
А ночи ужасно долгими…
Une nuit horrible longtemps ...
С тобой все кажется таким простым…
Vous semblez tous si simple ...
Я наверно влюблялся и раньше,
J'ai probablement tombé amoureux auparavant,
Но никогда еще мое чувство не было таким сильным…
Mais jamais a mon sentiment n'était pas aussi fort ...
Наши мечты еще такие несмелые,
Nos rêves sont encore timides,
Но мы оба знаем что они обязательно сбудутся…
Mais nous savons tous les deux qu'ils seront exaucés ...
Обними меня сейчас, прикоснись ко мне
Hold me now, me toucher
Я не хочу жить без тебя…
Je ne veux pas vivre sans toi ...

[Припев:]
[Refrain:]
Ничто не изменит моей любви к тебе,
Rien ne changera mon amour pour toi,
Ты должна узнать прямо сейчас как сильно я люблю тебя…
Vous devez savoir maintenant combien Je t'aime ...
И в одном ты можешь быть точно уверена:
Et une chose que vous pouvez être certain:
Мне всегда нужна будешь только ты одна,
Je vais toujours vouloir tout vous seul,
Ничто не изменит моей любви к тебе,
Rien ne changera mon amour pour toi,
Ты должна узнать прямо сейчас как сильно я люблю тебя…
Vous devez savoir maintenant combien Je t'aime ...
Жизнь может изменить все в моей судьбе,
La vie peut tout changer dans ma vie,
Но ничто не изменит моей любви к тебе…
Mais rien ne changera mon amour pour toi ...

Если впереди нас ждут испытания,
Si les tests sont à prévoir,
Наша любовь укажет нам путь, словно путеводная звезда,
Notre l'amour nous montre le chemin, comme une étoile de guidage,
Я всегда буду рядом, всякий раз когда буду нужен тебе…
Je serai toujours là, quand vous avez besoin de moi ...
Тебе ничего не нужно менять в себе:
Vous n'avez pas besoin de changer en vous:
Я люблю тебя такой, какая ты есть…
Je t'aime pour qui tu es ...
Соглашайся же и идем со мной,
Prenez-le et vont bien avec moi,
Я помогу тебе увидеть будущее…
Je vais vous aider à voir l'avenir ...
Обними меня сейчас, прикоснись ко мне
Hold me now, me toucher
Я не хочу жить без тебя…
Je ne veux pas vivre sans toi ...

[Припев:]
[Refrain:]
Ничто не изменит моей любви к тебе,
Rien ne changera mon amour pour toi,
Ты должна узнать прямо сейчас как сильно я люблю тебя…
Vous devez savoir en ce moment combien Je t'aime ...
И в одном ты можешь быть точно уверена:
Et une chose que vous pouvez être certain:
Мне всегда нужна будешь только ты одна,
Je vais toujours vouloir tout vous seul,
Ничто не изменит моей любви к тебе,
Rien ne changera mon amour pour toi,
Ты должна узнать прямо сейчас как сильно я люблю тебя…
Vous devez savoir maintenant combien Je t'aime ...
Жизнь может изменить все в моей судьбе,
La vie peut tout changer dans ma vie,
Но ничто не изменит мою любовь к тебе…
Mais rien ne changera mon amour pour toi ...

Буду я любить тебя всегда (перевод Старика Трегубыча из Краснодара)
Je t'aimerai toujours (traduction de l'Old Man Tregubycha Krasnodar)

Если вдруг тебя со мною рядом нету,
Si tout à coup vous êtes à côté de moi non,
Мой мир как день без света, без запаха цветы.
Mon monde est comme un jour sans lumière, fleurs inodores.
Ты прижмись ко мне, моя малышка,
Tu me tiens, mon bébé,
И я тебе на ушко расскажу свои мечты.
Et je vais vous dire à l'oreille de vos rêves.

В мечтах с тобою мы летим,
Dans les rêves nous volons avec vous,
Летим туда, куда хотим.
Nous nous envolons vers où nous voulons.
Улыбнись, прикоснись,
Sourire, le toucher,
Будь со мною рядом вечно.
Être à côté de moi pour toujours.

[Припев:]
[Refrain:]
Буду я любить тебя всегда,
Je t'aimerai toujours,
В судьбе моей ты главная победа.
Le sort de ma maison que vous gagnez.
Одно скажу, не скрою –
Une chose que je dirai, je ne vous cacherai pas -
Свой путь хочу пройти с тобою.
Je veux obtenir mon chemin avec vous.
Буду я любить тебя всегда,
Je t'aimerai toujours,
Ты рядом – больше ничего не надо.
Vous prochaine - rien d'autre.
Пускай пройдут года,
Laissez-les passer, l'
Но буду я любить тебя всегда.
Mais je t'aimerai toujours.

Если впереди нас ждут преграды,
Si les obstacles qui nous attendent,
Любовь всегда поможет Верный путь найти.
L'amour sera toujours trouver la bonne façon.
И не бойся, я, конечно, буду рядом.
Et ne vous inquiétez pas, bien sûr, je serai là.
Я так хочу с тобою этот путь пройти.
J'ai tellement envie d'être avec toi aller dans cette voie.

Пойдем со мной, увидишь ты,
Viens avec moi et tu verras
Куда ведут меня мечты.
Où sont mes rêves.
Улыбнись, прикоснись,
Sourire, le toucher,
Будь со мною рядом вечно.
Être à côté de moi pour toujours.

[Припев:]
[Refrain:]
Буду я любить тебя всегда,
Je t'aimerai toujours,
В судьбе моей ты главная победа.
En le sort de ma maison que vous gagnez.
Одно скажу, не скрою –
Une chose que je dirai, je ne vous cacherai pas -
Свой путь хочу пройти с тобою.
Je veux obtenir mon chemin avec vous.
Буду я любить тебя всегда,
Je t'aimerai toujours,
Ты рядом – больше ничего не надо.
Vous êtes dans le coin - rien d'autre.
Пускай пройдут года,
Laissez-les passer, l'
Но буду я любить тебя всегда.
Mais je t'aimerai toujours.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

George Benson - Nothing & s gonna change my love for you (оригигал) vidéo:
P