Gérard Manset - Demain Il Fera Nuit paroles de chanson et traduction

demain il fera nuit
tomorrow it will be dark
je l' ai lu dans un livre
I read in a book
et les enfants iront
and children will
de porte en porte , de ville en ville
door to door, city to city
et les rats s' enfuiront
and rats' s flee
de porte en porte , de ville en ville
door to door, city to city
et toi que j' ai connue là bas
and you that I have known over there
près d'un long bâtiment de bois
near a long wooden building
aux yeux si noirs aux dents d' ivoire
eyes so black teeth of ivory
au sourire si fragile
fragile smile
aux longs membres plus fins qu'un fil
long-limbed thinner than a thread
aux longs membres plus fin qu'un doigt
long-limbed thinner than a finger
au doux baiser qui brûle
the sweet kiss that burns
aux lèvres , aux lèvres
lips, lips
au doux baiser qui brûle
the sweet kiss that burns
aux lèvres qu'on boit
lips, you drink

demain il fera nuit
tomorrow it will be dark
et les enfants
and children
et les enfants iront
and children will
de porte en porte,de ville en ville
door to door, city to city
et les rats s' enfuiront
and rats' s flee
de porte en porte , de ville en ville
door to door, city to city
et toi que j' ai connu là-bas
and you that I have been there
près d'un long bâtiment de bois
near a long wooden building
aux yeux si noirs aux dents d'ivoire
with black eyes with ivory teeth
au sourire si fragile
fragile smile
aux longs membres plus fin qu'un fil
long-limbed thinner than a thread
aux longs membres plus fin qu'un doigt
long-limbed thinner than a finger
au doux sourire qui bru^le
the sweet smile that the bru ^
aux lèvres , aux lèvres
lips, lips
au doux sourire qui brûle
the sweet smile that burns
aux lèvres qu'on boit
lips, you drink
comme une idole, comme une icone
as an idol, as an icon
une divinité
a deity
des iles lointaines
remote islands
des iles
islands
comme une idole , comme une icône
as an idol, an icon
une divinité
a deity
des iles lointaines
remote islands
des iles demain il fera nuit
islands tomorrow night he will
je l' ai lu dans un livre
I read in a book

et peut être qu' après
and can be that after
alors quand même un jour
so when even a day
il fera jour pour toujours
it's light forever
et que ce soleil là sera
and that there will be sun
le feu d' un incendie
fire by fire
au milieu des pendus
hung in the middle of
que les enfants riront
that children laugh
en demandant pourquoi
asking why
prolonger un peu plus
extend a little
ce besoin de vivre
the need to live

alors on leur dira de suivre
then we tell them to follow
la ligne des maisons en feu
line of houses on fire
de se faire une raison
to be a reason

demain il fera nuit
tomorrow it will be dark
je l' ai lu dans un libre
I read free
et toi que j' ai connu là-bas
and you that I have been there
au pied d'un bâtiment en bois
at the foot of a wooden building
aux yeux si noirs aux dents d' ivoire
eyes so black teeth of ivory
au sourire si fragile
fragile smile
comme une icône , comme une idole
as an icon, an idol
au sourire si fragile
fragile smile
comme une icone , comme une idole
as an icon, an idol
une divinité
a deity
des iles lointaines
remote islands
des iles
islands

douleur lointaine
distant pain
en rêve , en rêve
in dream, dream
réveille toi , dépêche toi
wake up, hurry up
le volcan se soulève
The volcano rises
en rêve , en rêve
in dream, dream
et crache tout ce qu'il a de feu
and everything he spits fire
de lave qui coulera vers toi
lava flows toward you

de fièvres et de fièvres
fevers and fevers
comme l' etna , comme l' etna
like etna, as etna
a recouvert de cendres
was covered with ashes
a gelé dans la pierre
has frozen in stone
le monde d' alexandre
the world of alexandre
et celui là te recouvrira , de surabaya
and this one will cover you from surabaya
va recouvrir ton univers
will cover your world
de fleurs et de plantes
flowers and plants
de bleus et de verts
blues and greens
de cendres et de cendres
Ash and ash
de courbes et d' ellipses bientot
curves and ellipses soon
par l' apocalypse car
by Apocalypse as
demain il fera nuit
tomorrow it will be dark
je l' ai lu dans un livre
I read in a book
mais toi
but you
aux longs membres plus fin qu'un fil
long-limbed thinner than a thread
aux longs membres plus fins qu'un doigt
long-limbed thinner than a finger
au long baiser qui brûle
the long kiss that burns
aux lèvres , aux lèvres
lips, lips
au long baiser qui brûle
the long kiss that burns
aux lèvres
lips


Ajouter / modifier la traduction
Email:

Blog:

Forum:

P