Paroles de chanson et traduction Gil Scott-Heron - Running

Because I always feel like running
Parce que j'ai toujours envie de courir
Not away, because there is no such place
Non loin, car il n'y a pas de place comme
Because, if there was I would have found it by now
Parce que, s'il y avait, je l'ai trouvée à ce jour
Because it's easier to run,
Parce que c'est plus facile à exécuter,
Easier than staying and finding out you're the only one... who didn't run
Plus facile que de rester et de découvrir que vous êtes le seul ... qui ne s'est pas
Because running will be the way your life and mine will be described
Car l'exécution sera la façon dont votre vie et la mienne seront décrites
As in "the long run"
Comme dans "le long terme"
Or as in having given someone a "run for his money"
Ou, comme d'avoir donné à quelqu'un un "pour son argent"
Or as in "running out of time"
Ou comme dans "manque de temps"
Because running makes me look like everyone else,
Parce que courir me fait ressembler à tout le monde,
Though I hope there will ever be cause for that
Bien que j'espère qu'il ne sera jamais la cause de cette
Because I will be running in the other direction,
Parce que je vais courir dans l'autre sens,
Not running for cover
Ne circule pas à l'abri
Because if I knew where cover was,
Parce que si je savais où la couverture était,
I would stay there and never have to run for it
Je reviendrais ici sans jamais avoir à courir pour elle
Not running for my life,
Ne fonctionne pas pour ma vie,
Because I have to be running for something of more value
Parce que je dois être en marche pour quelque chose de plus grande valeur
To be running and not in fear
Pour être en cours d'exécution et non dans la peur
Because the thing I fear cannot be escaped, eluded, avoided,
Parce que la seule chose que je crains ne peut être échappé, éluda, éviter,
Hidden from, protected from, gotten away from,
Caché dans l'abri de, échappé d',
Not without showing the fear as I see it now
Non sans montrer la peur que je le vois maintenant
Because closer, clearer, no sir, nearer
Parce que de plus près, plus claire, non monsieur, plus proche
Because of you and because of that nice
A cause de vous et de ce fait beau
That you quietly, quickly be causing
Que vous tranquillement, rapidement être à l'origine
And because you're going to see me run soon
Et parce que vous allez me voir courir dès
And because you're going to know why I'm running then
Et parce que vous allez savoir pourquoi je fais tourner ensuite
You'll know then
Vous saurez alors
Because I'm not going to tell you now
Parce que je ne vais pas vous dire maintenant


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P