Paroles de chanson et traduction Glee - Listen

Listen
Écoutez
To the song here in my heart
Pour la chanson dans mon coeur
A melody I start but can't complete
Une mélodie que je commence, mais ne peut pas terminer

Listen oooh
Écoutez oooh
To the sound from deep within
Pour le son du plus profond de
It's only beginning to find release
Il a commence seulement à trouver la libération

Oh the time has come for my dreams to be heard
Oh le temps est venu pour mes rêves d'être entendu
They will not be pushed aside and turned
Ils ne seront pas mis de côté et se tourna
Into your own all 'cause you won't listen
Dans votre propre toutes causes confondues "vous n'écoutez pas

Listen
Écoutez
I am alone at a crossroads
Je suis seul à la croisée des chemins
I'm not at home in my own home
Je ne suis pas à l'aise dans ma propre maison
And I've tried and tried to say what's on my mind
Et j'ai essayé et essayé de dire ce que je pense
You should have known -
Vous auriez dû savoir -

Oh
Oh

Now I'm done believing you
Maintenant que j'ai fini de vous croire
You don't know what I'm feeling
Vous ne savez pas ce que je ressens
I'm more than what you made of me
Je suis plus que ce que vous avez fait de moi
I followed the voice you gave to me
J'ai suivi la voix que tu m'as donné
But now I've gotta find my own
Mais maintenant je dois trouver ma propre
You should have listened
Vous auriez dû écouter

There is someone here inside
Il ya quelqu'un ici à l'intérieur
Someone I thought had died so long ago
Quelqu'un que je pensais était mort il ya si longtemps
Oh, I'm free now and my dreams will be heard
Oh, je suis libre maintenant et mes rêves seront entendus
They will not be pushed aside or worse
Ils ne seront pas mis de côté ou pour le pire
Into your own all 'cause you won't listen
Dans votre propre toutes causes confondues "vous n'écoutez pas

Listen
Écoutez
I am alone at a crossroads
Je suis seul à la croisée des chemins
I'm not at home in my own home
Je ne suis pas à l'aise dans ma propre maison
And I've tried and tried to say what's on my mind
Et j'ai essayé et essayé de dire ce que je pense
You should have know
Vous auriez dû savoir

Oh, now I'm done believing you
Oh, maintenant que j'ai fini de vous croire
You don't know what I'm feeling
Vous ne savez pas ce que je ressens
I'm more than what you made of me
Je suis plus que ce que vous avez fait de moi
I followed the voice you gave to me
J'ai suivi la voix que tu m'as donné
But now I've gotta find my own
Mais maintenant je dois trouver ma propre

I don't know where I belong
Je ne sais pas où est ma place
But I'll be moving on
Mais je vais passer
If you don't, if you won't
Si vous n'aimez pas, si vous ne vous

Listen
Écoutez
To the song here in my heart
Pour la chanson dans mon coeur
A melody I start
Une mélodie que je commence
But I will complete -
Mais je vais terminer -

Oh, Oh
Oh, Oh

Now I'm done believing you
Maintenant que j'ai fini de vous croire
You don't know what I'm feeling
Vous ne savez pas ce que je ressens
I'm more than what you made of me
Je suis plus que ce que vous avez fait de moi
I followed the voice you think you gave to me
J'ai suivi la voix que vous pensez que vous me l'a donné
But now I gotta find my own
Mais maintenant je dois trouver ma propre
My own
Mon propre


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P