Paroles de chanson et traduction Gluecifer - A Call From The Other Side

Come on and get it while it's here coz it's running out and you're in a rush
Allez le chercher pendant qu'il est ici coz il est compté et que vous êtes pressé
Don't wanna get it over there, wanna get it here but you aint the first
Je ne veux pas en finir là, tu veux l'obtenir ici, mais tu n'es pas le premier
Come on and get it from me - come on and get it fast
Allez le chercher de moi - viens et l'obtenir rapidement
Come on and get it while it's here coz it's fading out and it aint gonna last
Allez le chercher pendant qu'il est ici coz c'est la sortie en fondu et il est ne va pas durer

Hear a call from the other side
Entendre un appel à partir de l'autre côté
I'll give you one good reason one that's gonna get you high
Je vais vous donner un seule bonne raison qui va te haute

I got it sitting at my place waitin for you to call I got it sitting here
Je me suis assis à mon il waitin endroit pour vous appeler, je me suis assis ici il
Got it ready got it wrapped waitin for your call and I am itching here
Got it prêt obtenu l'enveloppa waitin pour votre appel et je suis ici démangeaisons

You're like a glass of water and I'll throw you on the coals
Tu es comme un verre d'eau et je vais vous jeter sur la braise
You're like a glass of water I'll throw you on my coals
Tu es comme un verre d'eau, je vais te jeter sur mes charbons

Hear a call from the other side
Entendre un appel à partir de l'autre côté
I'll give you one good reason, one to be reckoned, one that's gonna get you high
Je vais vous donner une bonne raison, il faut compter, celui qui va vous permettre de haut
Yeah her a call from the other side
Oui son d'un appel à partir de l'autre côté
I'll give you one good reason - one that's gonna get you high
Je vais vous donner une bonne raison - celle qui va te haute

One good reason - to go out on a limb
Une bonne raison - d'aller sur une branche
One good reason - to face the void
Une bonne raison - pour faire face au vide
One good reason - to leave the rest behind
Une bonne raison - de laisser le reste derrière
I'll give you one good reason
Je vais vous donner une bonne raison

Hear a call from the other side
Entendre un appel à partir de l'autre côté
I'll give you one good reason one that's gonna get you high
Je vais vous donner un seule bonne raison qui va te haute

I'll give you one good reason, one to be reckoned
Je vais vous donner une bonne raison, il faut compter
one to get it going it is time to put the rest behind
un pour obtenir ce qu'il va est temps de mettre le reste derrière
I'll give you one good reason to go out on a limb
Je vais vous donner une bonne raison d'aller sur une branche
to face the void to be looking it right into the eye.
pour faire face à ce vide à le regarder droit dans les yeux.
One good reason
Une bonne raison


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P