Paroles de chanson et traduction Gordon Lightfoot - Gotta Get Away

I'm on my way, got no time to waste
Je suis sur mon chemin, n'a pas de temps à perdre
Places to go, people to chase
Endroits à visiter, les gens à chasser
Gonna grab my comb 'n my toothpaste
Vais prendre mon peigne 'n mon dentifrice
Gotta get away from here
Dois sortir d'ici
Twenty-one years from the day I was born
Vingt-et-un ans après le jour où je suis né
I was workin' on the night shift tootin' my horn
J'ai été workin sur le quart de nuit tootin 'ma corne
Through sheets of rain, through sleet and storm
Grâce à des feuilles de pluie, grésil et à travers la tempête
You come to me
Tu viens à moi
You were the girls with the summer sunshine
Vous étiez les filles avec le soleil d'été
In your eyes and in your smile
Dans tes yeux et ton sourire
You were the one I thought I thought loved me
Tu étais celui que je pensais que je pensais m'aimait
It was somethin' I never could quite believe
C'était quelque chose que je n'ai jamais pu vraiment croire
Gotta get away from here
Dois sortir d'ici

I'm a real bad loser that's what I am
Je suis un vrai perdant mauvais que ce que je suis
Gonna grab my hat and my hexagram
Vais prendre mon chapeau et mon hexagramme
You can stick my money in an old tin can
Vous pouvez coller mon argent dans une vieille boîte de conserve
I think I fell in love again
Je pense que je suis tombé amoureux à nouveau
I was down by the bus stop bidin' my time
J'étais par l'arrêt de bus Bidin 'mon temps
I was hitchin' a ride with a friend of mine
J'étais Hitchin 'a Ride avec un de mes amis
Iwas almost gone, I was over the line
Iwas presque disparu, j'étais sur la ligne
I said what's come over me
J'ai dit ce qui m'arrive

You were the girl with the sound of springtime
Vous étiez la fille avec le son du printemps
In your songs and in your voice
Dans vos chansons et votre voix
You were the one I thought loved me
Tu étais le seul que je pensais m'aimait
It was somethin' I never could quite believe
C'était quelque chose que je n'ai jamais pu vraiment croire
Gotta get away from here
Dois sortir d'ici
Gotta get back to you
Dois retourner à vous

I'm gonna make it today, I'm gonna get on my toes
Je vais le faire aujourd'hui, je vais me taper sur les doigts
Been awake so long I'm getting ready to doze
Été éveillé si longtemps que je me prépare à somnoler
Gonna grab my bag and a few old clothes
Vais prendre mon sac et quelques vêtements anciens
Gotta get away from here
Dois sortir d'ici
Gotta get back to you
Dois retourner à vous
Gotta get away, gotta get away
Gotta Get Away, Gotta Get Away
Gotta get away, gotta get away
Gotta Get Away, Gotta Get Away
Gotta get away
Gotta Get Away


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P