Paroles de chanson et traduction Gorillaz - Dirty Harry

I need a gun to keep myself from harm
J'ai besoin d'une arme pour me garder de tout mal
The poor people are burning in the sun
Les pauvres gens brûlent au soleil
But they ain't got a chance
Mais ils n'ont pas eu la chance
They ain't got a chance
Ils ne sont pas eu la chance
I need a gun
J'ai besoin d'une arme à feu
Cos all I do is dance
Parce que je ne fais danse
Cos all I do is dance
Parce que je ne fais danse

I need a gun to keep myself from harm
J'ai besoin d'une arme pour me garder de tout mal
The poor people are burning in the sun
Les pauvres gens brûlent au soleil
No, they ain't got a chance
Non, ils ne sont pas eu la chance
They ain't got a chance
Ils ne sont pas eu la chance
I need a gun
J'ai besoin d'une arme à feu
Cos all I do is dance
Parce que je ne fais danse
Cos all I do is dance
Parce que je ne fais danse

In my backpack
Dans mon sac à dos
I got my act right
J'ai obtenu mon droit acte
In case you act quite difficult
Dans le cas où vous agissez assez difficile
And your result is weakin'
Et le résultat est weakin '
With anger and discontent
Avec la colère et le mécontentement
Some are seeking and searching like nimnoy
Certains sont à la recherche et à la recherche comme nimnoy

I'm a peace-loving decoy
Je suis un leurre épris de paix
Ready for retaliation
Prêt pour représailles
I change the whole location to a pine box six-under
Je modifier l'emplacement entier à une boîte en pin six sous
Impulsive don't ask wild wonder
Impulsif ne demandez pas étonnant sauvage
Orders given to me is:
Les ordres donnés pour moi, c'est:
strike and I'm thunder with lightning fast reflexes on constant alert
grève et je suis tonnerre avec des réflexes rapides comme l'éclair en état d'alerte constant
from the constant hurt that seems limitless with no dropping pressure
de la douleur constante qui semble sans limites, sans chute de pression

Seems like everybody's out to test ya
On dirait que tout le monde est dehors pour te tester
'til they see your brake
'Til ils voient votre frein
They can't conceal the hate
Ils ne peuvent pas dissimuler la haine
That consumes you
Qui vous dévore
I'm the reason why you flipped your soosa
Je suis la raison pour laquelle vous avez retourné votre soosa

Chill with your old lady at the tilt
Refroidir avec votre vieille dame à l'inclinaison
I got a 90 days digit
J'ai eu un 90 jours chiffres
And I'm filled with guilt
Et je suis rempli de culpabilité
From things that I've seen
De ce que j'ai vu
Your water's from a bottle
Votre eau est d'une bouteille
mine's from a canteen
le mien est d'une cantine

At night I hear the shots
La nuit, j'entends les coups de feu
Ring so I'm a light sleeper
Anneau donc je suis un sommeil léger
The cost of life,
Le coût de la vie,
it seems to get cheaper
il semble avoir moins cher
out in the desert
dans le désert
with my street sweeper
avec mon balayeur
The war is over
La guerre est finie
So said the speaker with the flight suit on
C'est ce qu'a déclaré le haut-parleur avec la combinaison de vol sur
Maybe to him I'm just a pawn
Peut-être que pour lui, je suis juste un pion
So he can advance
Il peut donc avancer
Remember when I used to dance
Rappelez-vous quand je dansais
Man, all I want to do is dance
L'homme, tout ce que je veux faire, c'est danser

(Dance!)
(Dance!)
(Dance!)
(Dance!)
(Dance!)
(Dance!)

I need a gun to keep myself from harm
J'ai besoin d'une arme pour me garder de tout mal


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P