Paroles de chanson et traduction Albert King - I'll Play The Blues For You

Get out of my life woman, you don't no love me no more
Sors de ma femme la vie, vous ne m'aimez pas plus
I said, "Get out of my life woman, you don't no love me no more
J'ai dit: "Sors de ma femme la vie, vous ne m'aimez pas plus
Get out of my life woman, you don't no love me no more"
Sors de ma femme la vie, vous ne m'aimez pas plus "
Get out my eyes teardrops, I got to see my way around
Sortez mes larmes aux yeux, j'ai pu voir mon chemin
Won't you get out my eyes teardrops, I got to see my way around
Tu ne veux pas sortir mes larmes aux yeux, j'ai pu voir mon chemin
Get out my life heartaches, nothing but heartaches by the pound
Sortez mes chagrins de la vie, rien que des chagrins d'amour à la livre
Get off my ladder woman, I got to climb up to the top
Descendez ma femme échelle, je suis arrivé à monter vers le haut
I said, "Get off my ladder woman, I got to climb up to the top
J'ai dit: "Descendez ma femme échelle, je suis arrivé à monter vers le haut
Get off my ladder woman, ladder's nothing to make you stop"
Descendre rien ma femme échelle, échelle à vous faire arrêter "
Get out the way woman, I got to be movin' on
Sortez la femme ainsi, je dois être movin 'on
I said, "Get out the way woman, I got to be movin' on
J'ai dit: "Sors de la femme ainsi, je dois être movin 'on
Get out the way woman, I got to be movin' on"
Sortez la femme ainsi, je dois être movin 'on "


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P