Grace Jones - Jones The Rhythm paroles de chanson et traduction

"Rhythm is both the song's manical and it''s demoinc charge.
«Le rythme est à la fois le chant du manical et il s'' demoinc charge.
It is the original breath , it is the whisper of unremitting demand.
C'est le souffle originel, c'est le murmure incessant de la demande.
What do you still want to be said of the singer?
Qu'est-ce que vous voulez quand même en dire autant de la chanteuse?
What do you think you can still draw from my lips?
Que pensez-vous, vous pouvez toujours tirer de mes lèvres?
Exact presence that no fantasy can represent.
Présence exact qu'aucun fantasme peut représenter.
Purveyor of the old secret, alive with the blood that boils again,
Pourvoyeur du secret vieux, vivant avec le sang qui bout à nouveau,
and is pulsing where the rhythm is torn apart.
et est palpitant où le rythme est déchiré.
How your singer's blood is incensed at the depth of sound.
Comment le sang de votre chanteur est furieux de la profondeur du son.
Lacerations echo in the mouth's open erotic sky where dance together,
Lacérations écho dans la bouche ouverte de ciel érotique où dansent ensemble,
the lost trenches of rythm and an imploring immobility...
les tranchées perdues de rythme et d'une immobilité implorant ...
Ladies and Gentlemen...Miss Grace Jones...Jones the Rhythm."
Mesdames et Messieurs ... Mlle Grace Jones ... Jones the Rhythm ".

Slave!!
Esclave!

Slave to the rhythm, dance to the rhythm,
Esclave au rythme, danser au rythme,
Axe to wood in ancient times, man machine production line,
Axe de bois dans les temps anciens, la ligne de production l'homme machine,
The fire burns, with heart beats strong,
Le feu brûle, le cœur bat fort,
Sing out loud, the chaing gang song.
Chanter à haute voix, le chant des gangs Chaing.

Never stop the action, keep it up, keep it up,
Ne jamais arrêter l'action, keep it up, keep it up,
Never stop the action, keep it up, keep it up.
Ne jamais arrêter l'action, keep it up, keep it up.

Slave to the rhythm, dance to the rhythm,
Esclave au rythme, danser au rythme,
The rhythm...master...master.
Le rythme ... maître ... maître.

Never stop the action, keep it up,
Ne jamais arrêter l'action, keep it up,
Never stop the action, keep it up, keep it up.
Ne jamais arrêter l'action, keep it up, keep it up.

Slave to the rhythm, work to the rhythm,
Esclave au rythme, de travailler au rythme,
Dance to the rhythm, live to the rhythm.
Dansez au rythme, vivre au rythme.
Slave to the rhythm,
Esclave au rythme,
Dance to the rhythm, live to the rhythm,
Dansez au rythme, vivre au rythme,
Slave to the rhythm, work...to the rhythm,
Esclave au rythme, au travail ... au rythme,
To the rhythm, work to the rhythm, to the rhythm.
Pour le rythme, travailler le rythme, le rythme.

Slave, slave,
Esclave, esclave,
To the rhythm, to the rhythm, to the rhythm.
Pour le rythme, le rythme, le rythme.

*Grace: Oh that's weird [laughs].*
* Grace:. Oh, c'est bizarre [rires] *
*Interviewer: Grace Jones, welcome.*
* Interviewer: Grace Jones, bienvenue *.
*Grace: Thank you Paul [laughs], if you're wondering what's wrong with my voice I just choked on my saliva...so...[laughs].*
* Grace: Je vous remercie Paul [rires], si vous vous demandez ce qui ne va pas avec ma voix que je viens étouffés avec ma salive ... etc ... [rires] *.
*Interviewer: Now obviously, you're in the Bond movie...*
* Interviewer: Maintenant, évidemment, vous êtes dans le film de James Bond ... *


Ajouter / modifier la traduction
Email:

Blog:

Forum:

P