Paroles de chanson et traduction Alberta Hunter - You Can Have My Man If He Comes To See You Too

I'm leavin' town today,
Je pars la ville d'aujourd'hui,
I'm gonna have my way;
Je vais avoir mon chemin;
You say my man is not my own,
Vous dites que mon homme n'est pas la mienne,
Well, you can have him; just give him a home.
Eh bien, vous pouvez l'avoir, il suffit de lui donner une maison.

Don't have to start a row,
Vous n'avez pas à commencer de suite,
Go on and take him now;
Allez-y et lui prendre maintenant;
Go on, I say, take him to stay,
Allez, je vous dis, prenez lui de rester,
'Cause I've got a new papa now!
Parce que j'ai un nouveau papa maintenant!

Now you can have that man,
Maintenant vous pouvez avoir ce que l'homme,
If you say he comes to see you, too;
Si vous dites qu'il s'agit de te voir aussi;
Go on and take that man,
Allez et que l'homme,
You will find out that his love ain't true.
Vous découvrirez que son amour n'est pas vrai.
A man like him ain't worth a cent,
Un homme comme lui ne vaut pas un centime,
He just wants you to pay his room rent,
Il veut juste vous faire payer sa location de la salle,
Take it from me, I'm glad I'm free,
Croyez-moi, je suis content que je suis libre,
So you can have that man!
Ainsi vous pouvez avoir cet homme!

I will gladly give that bird to you,
Je serai heureux de donner cet oiseau à vous,
Got all my clothes packed, gonna leave this shack,
S'est emballé tous mes vêtements, va quitter cette cabane,
Don't want nobody, Lord, to call me back!
Je ne veux pas que personne, Seigneur, de me rappeler!
My daddy wants me, sweet papa wants me,
Mon papa me veut, doux papa me veut,
For me to come there,
Pour moi de venir là-bas,
I'm going now,
Je vais maintenant,
I'm going to take the fastest train!
Je vais prendre le train le plus rapide!
So you can have that man!
Ainsi vous pouvez avoir cet homme!

Now, you can have that man,
Maintenant, vous pouvez avoir ce que l'homme,
If you say he comes to see you, too;
Si vous dites qu'il s'agit de te voir aussi;
Go on, and take that man,
Allez, et prenez cet homme,
You will find out that his love ain't true.
Vous découvrirez que son amour n'est pas vrai.
Lord, a man like that ain't worth a cent,
Seigneur, un homme comme ça ne vaut pas un centime,
Just wants you to pay his room rent,
Juste veut vous faire payer sa location de la salle,
Take it from me, I'm glad I'm free,
Croyez-moi, je suis content que je suis libre,
So you can have that man!
Ainsi vous pouvez avoir cet homme!

I will gladly give that bird to you,
Je serai heureux de donner cet oiseau à vous,
Got all my clothes packed, gonna leave this shack,
S'est emballé tous mes vêtements, va quitter cette cabane,
Don't want nobody, Lord, to call me back!
Je ne veux pas que personne, Seigneur, de me rappeler!
My daddy wants me, sweet papa wants me,
Mon papa me veut, doux papa me veut,
For me to come there,
Pour moi de venir là-bas,
I'm going now,
Je vais maintenant,
I'm going to catch the fastest train!
Je vais prendre le train le plus rapide!
So you can have that man!
Ainsi vous pouvez avoir cet homme!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P