Paroles de chanson et traduction Alberto Plaza - Donde Te Encuentro

Me desperté un poco antes que el sol
Je me suis réveillé un peu avant que le soleil
me desperté cansado de llorar
Je me suis réveillé fatigué de pleurer
la noche fue más larga en soledad
la nuit était plus seul
miré la luz de la ciudad al comenzar
J'ai regardé dans la lumière de la ville pour commencer
un día más sin ti
un autre jour sans toi
no es un día más para vivir.
pas un jour à vivre.

Todo cambió en el momento en que creí
Tout a changé dans le temps, j'ai pensé
haber encontrado una forma de vivir
ont trouvé une façon de vivre
me desperté un poco antes que el sol
Je me suis réveillé un peu avant que le soleil
la noche fue vacía en soledad
la nuit était la solitude vide
y un día más sin ti
et un jour sans toi
no es un día más para vivir.
pas un jour à vivre.

Dónde encuentro lo tuyo
J'ai trouver le vôtre
lo que ya no está en mí
il n'est plus en me
dónde puedo encontrarlo
où je peux trouver
si tampoco está en ti
si ni est en vous
ya cerramos los ojos
et fermer les yeux
y el silencio se fue
et le silence était
con tu mirada y la mía
avec vos yeux et les miens
abrazadas, tal vez
embrassé, peut-être
abrazadas, no sé.
embrassé, je ne sais pas.

Y ahora que estamos al final
Et maintenant, nous sommes à la fin
no tengo más que todo mi dolor
Je n'ai que ma douleur
al despertar, mi soledad y yo
réveil, ma solitude et je
después de hablar, supimos de verdad
après avoir parlé, savait vraiment
que un día más sin ti
un jour sans toi
no es un día más para vivir.
pas un jour à vivre.

Dónde encuentro lo tuyo
J'ai trouver le vôtre
lo que ya no está en mí
il n'est plus en me
dónde puedo encontrarlo
où je peux trouver
si tampoco está en ti
si ni est en vous
ya cerramos los ojos
et fermer les yeux
y el silencio se fue
et le silence était
con tu mirada y la mía
avec vos yeux et les miens
abrazadas, tal vez
embrassé, peut-être
abrazadas, no sé.
embrassé, je ne sais pas.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P