Paroles de chanson et traduction Albertucho - Me Gustan Más Los Perros Que Los Hombres

Supe acomodar
Supe accueillir
las orejas al ruido de los picaportes
oreilles au bruit des poignées
meta que al final
l'objectif final
la desahucia y las herraduras del hombre.
l'homme expulsés et les fers à cheval.

Sigo viendo el sol
Je continue à voir le soleil
donde los virtuosos de los empujones
où la poussée virtuoses
miran con pasión
regarde avec passion
la verbena de los más baratos de ruche.
la fête de la ruche moins cher.

No puedo llevar
Je ne peux pas prendre
la tristeza a un nivel de un subir de ascensores
la tristesse à un niveau de ascenseur jusqu'au
siendo racional
être rationnel
los pastos de chuchos son mi pasaporte.
cabots pâturages sont mon passeport.

Tengo el don bastardo
J'ai le bâtard don
que monte de palo
qui stick manèges
la esperanza va
l'espérons,
por los tiernos diluvios de ojos sencillos.
par des déluges de tendres yeux simples.
Lluvia que cae
La pluie qui tombe
lluvia que viste de normalidad a los cretinos.
pluie normale porte les coups.

Y mi gente bien
Et mon peuple bien
con los dedos de la mano
avec les doigts
yo cuento mi puñaito.
Je compte mes puñaito.
No me asustan los capullos que se piensan enemigos.
Il m'a fait peur de penser ennemis cocons.

Una dos y tres
Un, deux, trois
y empiezo una canción y se pierden las doces.
et de commencer une chanson et se perdent douze ans.
Cuna de razón a esta vida que su sin sentido me acoge.
Berceau de la raison à cette vie que je salue votre sens.

Es mi privilegio
C'est pour moi un privilège
me cago en los necios
Je chie sur les imbéciles
que gobiernan los muros del horizonte.
régissant les parois de la ligne d'horizon.

Tengo el don bastardo
J'ai le bâtard don
que monte de palo
qui stick manèges
me gustan mas los perros que los hombres.
J'aime les chiens plus que les hommes.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P