Paroles de chanson et traduction Greg Brown - Who Do You Think You're Fooling?

Ah who do ya, who do ya, who do ya think you're foolin
Ah qui te font, qui ya faire, qui ne te crois que tu es foolin
Who do ya, who do ya, who do ya, who do ya, who do ya
Qui ya pas, qui te font, qui ya fait, qui te font, qui ya do
Who do ya think you're foolin
Qui ne te crois que tu es foolin
Ah who do ya, who do ya, who do ya, who do ya, who do ya
Ah qui te font te faire, qui, qui, qui te font te faire, qui te font
Who do ya think you're foolin
Qui ne te crois que tu es foolin

I wouldn't miss her at all if she ran away
Je ne voudrais pas me manquer du tout si elle s'est enfuie
With some other fella had a real good time, never wrote or called
Avec un gars autre avait un vrai bon moment, n'a jamais écrit ou appelé
I wouldn't miss her at all, I'd be doin fine
Je ne voudrais pas lui manquer à tous, je fais bien être
I'd get myself a great big bottle of wine, have a party
Je me procurer une bonne bouteille de vin grand, faire la fête
I wouldn't miss her at all, I'd be doin fine
Je ne voudrais pas lui manquer à tous, je fais bien être
If she ran away from me
Si elle a couru loin de moi
I wouldn't miss her at all, no I wouldn't, never would
Je ne voudrais pas lui manquer à tous, non, je ne veux pas, ne le ferait jamais
A little voice in my head said who do ya, ah who do ya, who do ya think you're foolin
Une petite voix dans ma tête qui dit do ya, ah qui ne toi, qui ne te crois que tu es foolin
Ah who do ya, who do ya, who do ya, who do ya, who do ya
Ah qui te font te faire, qui, qui, qui te font te faire, qui te font
Who do ya think you're foolin
Qui ne te crois que tu es foolin

Sunflower over by the garden wall
Tournesol par le mur du jardin
You're gonna bloom through the spring and the summer and the fall
Tu vas fleurissent au printemps et à l'été et à l'automne
Ain't no jaybird gonna fly down, pick the seeds out of your face
N'est-ce pas pas de jaybird va voler vers le bas, choisissez les graines de votre visage
Leave you a sad brown skeleton when the fall rains come down
Vous laisser un squelette triste brun quand les pluies automnales descendent
No you're gonna shine, ah you're gonna shine, you're gonna shine sunflower, shine all the time, shine
Non, vous allez briller, ah tu vas briller, tu vas briller de tournesol, de briller tout le temps, briller
A little voice in its head said who do ya, ah who do ya, who do ya think you're foolin
Une petite voix dans sa tête qui dit do ya, ah qui ne toi, qui ne te crois que tu es foolin
Ah who do ya, who do ya, who do ya, who do ya, who do ya
Ah qui te font te faire, qui, qui, qui te font te faire, qui te font
Who do ya think you're foolin
Qui ne te crois que tu es foolin

Ain't gonna blow it up, ain't gonna mess it up
Est ne va pas faire sauter, ne va pas le gâcher
There ain't no little babies gonna be born have a real hard time for the color of their skin
Il n'y a pas pas de petits bébés va être nés ont un temps réel dur pour la couleur de leur peau
Where they were born, why they were born
Où ils sont nés, pourquoi ils sont nés
Ain't gonna blow it up, ain't gonna mess it up
Est ne va pas faire sauter, ne va pas le gâcher
People want to love one another, be kind to one another, dance with one another
Les gens veulent aimer les uns les autres, soyez bons les uns envers les autres, danse avec l'autre
Don't ya know that the people want to love one another, don't want to hate one another
Ne pas tu sais que les gens veulent aimer les uns les autres, ne veulent pas se haïssent
People want to love one another, be kind to one another
Personnes veux vous aimer les uns les autres, soyez bons les uns envers
People want to love one another, don't wanna hate one another
Les gens veulent aimer les uns les autres, ne veux pas haïr l'autre
Ain't gonna blow it up, ain't gonna mess it up no
Est ne va pas faire sauter, ne va pas le rater aucune
A little voice in everybody's head said who do ya, ah who do ya, who do ya think you're foolin
Une petite voix dans la tête de tout le monde dit qui ya faire, ah qui ne toi, qui ne te crois que tu es foolin
Ah who do ya, who do ya, who do ya, who do ya, who do ya
Ah qui te font te faire, qui, qui, qui te font te faire, qui te font
Who do ya think you're foolin
Qui ne te crois que tu es foolin

Ah now who do ya, who do ya, who do ya, who do ya, who do ya
Ah, maintenant, qui te font, qui ya fait, qui te font, qui ya fait, qui te font
Who do ya think you're foolin
Qui ne te crois que tu es foolin


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P