Paroles de chanson et traduction Guillemots - I Don't Feel Amazing Now

I don't wanna know your name
Je ne veux pas savoir votre nom
I don't ever wanna speak again
Je ne veux plus jamais parler à nouveau
I just wanna be somewhere I can lose myself
Je veux juste être quelque part où je peux me perdre
Is that alright?
Est-ce que ça va?

I don't wanna play any games
Je ne veux pas jouer tous les jeux
Someone always loses and they usually share my name
Quelqu'un perd toujours et ils partagent habituellement mon nom
Just take me out of here
Juste me faire sortir d'ici
Let me be your souvenir
Laissez-moi être votre souvenir

Just take my hand and stop the moonlight fading
Il suffit de prendre ma main et arrêter la décoloration clair de lune
Just take my hand and lead me up the stairs
Il suffit de prendre ma main et conduis-moi dans les escaliers
Just take my hand and make me feel amazing
Il suffit de prendre ma main et me faire sentir incroyable
'Cos I don't feel amazing now
Parce que je ne me sens pas étonnant maintenant

Does it even matter where you go
Est-il même peu importe où vous allez
If we're living for the window or the radio
Si nous vivons par la fenêtre ou la radio
Just take your medicine in silence, take your medicine and write home
Il suffit de prendre votre médicament en silence, prendre votre médicament et écrire à la maison

See the stars have lost their gaze
Voir les étoiles ont perdu leur regard
And I thought we had a lot of days to share
Et je pensais que nous avions beaucoup de jours à partager
Oh anyway my heart is on the table
Oh de toute façon mon coeur est sur la table
You can take it if you want, it's yours
Vous pouvez le prendre si vous voulez, c'est le vôtre

Just take my hand and make me glad I'm changing
Il suffit de prendre ma main et me faire plaisir, je vais changer
Oh take my hand and and take me anywhere
Oh prends ma main et me prendre n'importe où
Oh take my hand and make me feel amazing
Oh prends ma main et me faire sentir incroyable
'Cos I don't feel amazing now
Parce que je ne me sens pas étonnant maintenant

So if you've nothing else to do then come with me
Donc, si vous n'avez rien d'autre à faire alors venez avec moi
You can make believe all good things come for free
Vous pouvez faire croire toutes les bonnes choses gratuitement
Can't stop these noises at the door
Impossible d'arrêter ces bruits à la porte
Oh, well no, no, there's nothing there at all
Oh, eh bien non, non, il n'y a rien du tout
Oh, no, no, there's nothing there at all
Oh, non, non, il n'y a rien du tout
Oh, no, there's nothing there at all
Oh, non, il n'y a rien du tout
Not at all
Pas du tout

I don't feel amazing now
Je ne pense pas étonnant maintenant
I don't feel amazing now
Je ne pense pas étonnant maintenant

Oooooooh
Oooooooh

I don't feel amazing now
Je ne pense pas étonnant maintenant
I don't feel amazing now
Je ne pense pas étonnant maintenant

Just take my hand and laugh like you are crazy
Il suffit de prendre ma main et rire comme vous êtes fou
Oh take my hand and tell me life is fair
Oh prends ma main et me dire la vie est juste
Oh take my hand and tell me I'm amazing, darling
Oh prends ma main et me dire que je suis incroyable, ma chérie
'Cos I don't feel amazing now, amazing now
Parce que je ne me sens pas étonnant maintenant, incroyable maintenant

Can't get the noise out of my head
Impossible d'obtenir le bruit de ma tête
Singing away
Chanter loin
Can't stop thinking about you instead
Vous ne pouvez pas arrêter de penser à vous au lieu
Every day isn't love when you're lonely
Chaque jour, n'est pas l'amour quand vous êtes seul
(Oh did I let you go
(Oh ai-je laisser vous allez
Oh how I let you go...)
Oh combien je vous laisse aller ...)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P