Paroles de chanson et traduction Gundam Seed Destiny - Shinkai no Kodoku - Kuwashima Houko

Закрой глаза - и тогда, может быть, даже печаль не будет видна.
Fermez les yeux - et puis, peut-être même la tristesse ne sera pas visible.
И если ты не знавал теплоты, то не страшны тебе и холода...
Et si vous n'avez jamais su la chaleur, il n'a pas peur de vous et le froid ...

Летят часы и года, но, пусть закрыты глаза,
Heures de vol et de l'année, mais nous allons les yeux fermés,
Твой голос нельзя забыть, он в сердце всегда.
Votre voix ne doit pas être oublié dans nos coeurs pour toujours.

Вот бы расплавить кружево льда, вернуть тот мир, где был со мной ты.
Qui ferait fondre la dentelle de glace, de retour dans le monde où vous avez été avec moi.
Река расставаний течёт в никуда, идут ко дну обломки мечты, но сквозь
La rivière se jette dans séparant nulle part, aller dans les pièces du bas de rêves, mais à travers
Тоску ледяных глубин
Profondeurs glacées Tosca
Я вижу тебя одного перед собой.
Je vois l'un en face de vous.

Течёт река, глубока. На волнах тихо качается лёгкий челнок.
Débit de la rivière, profonde. Sur les vagues doucement à bascule course facile.
На дне ключи горячи, ты сейчас где-то во тьме, как и я, одинок.
Touches de raccourci sur le fond, vous êtes maintenant quelque part dans l'obscurité, comme je le fais, seul.

В лучах грядущего дня, я верю, ждёшь ты меня,
À la lumière de la venue du jour, je crois que vous m'attendez
И не страшны уже ни холод, ни боль.
Et n'a pas peur ni froid ni la douleur.

Нет ни звезды в ночной вышине, река течёт в кромешную тьму,
Il n'y a aucune étoile dans le ciel de la nuit, la rivière se jette dans l'obscurité totale,
Но я смогу свет зажечь и во тьме, идти вперёд, а всё потому, что и
Mais je ne peux allumer et de l'obscurité à la lumière, aller de l'avant, et tout cela parce que, comme
В пустынной дали небес
Dans le désert, le ciel a donné Je vous vois en face de celui-ci.
Я вижу тебя одного перед собой.

Не беда, что дожди и снега: завтра солнце забрезжит вновь!
Et les rêves qui ont été brisés depuis longtemps, mon amour sera en mesure de se serrer les coudes.
И мечты, что разбились давно, сможет склеить моя любовь.

Жди меня, милый, преданный друг, и я приду сквозь холод и пыль.
Je ne vous connaissais pas avant de se séparer Mais ne savait pas, après tout, l'amour.
Я до тебя не знала разлук! Но не знала ведь и любви.

Я иду. И сквозь тоску ледяных глубин
Je vous vois en face de celui-ci.
Вижу тебя одного перед собой.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P