Paroles de chanson et traduction Hall & Oates - Adult Education

Its afternoon in the homeroom and they're about to let you go.
Son après-midi dans le titulariat et ils sont sur le point de vous laisser aller.
And the locker slam on the plan you had tonight.
Et le slam casier sur le plan que vous aviez ce soir.
Youve been messing around with a boyfriend maybe better left alone.
Youve été déconner avec un petit ami peut-être préférable de laisser seul.
There's a wise guy that you know could put you right.
Il ya un gars sage que vous savez pourriez-vous mettre à droite.

In the lot the boy that's idling by doesnt't't rev your heart.
Dans le lot le garçon qui a ralenti par doesnt't't rev votre cœur.
Cause it's only lonely spots he shares with you.
Parce que c'est seulement les taches solitaires qu'il partage avec vous.
And the long halls and the gray walls are gonna split apart.
Et les longues salles et les murs gris, on va diviser.
Believe it or not there's life after high school.
Croyez-le ou non il ya une vie après l'école secondaire.

The student bodys got a bad reputation.
Les étudiants bodys eu une mauvaise réputation.
What they need is adult education.
Ils ont besoin d'éducation des adultes.
Back to school it's a bad situation.
Retour à l'école c'est une mauvaise situation.
But what you want is an adult education.
Mais ce que vous voulez, c'est une éducation des adultes.

The teacher don't know about how to deal with the student body.
L'enseignant ne sais pas comment faire face à l'ensemble des élèves.
And the underclassmen are flashing hot and cool.
Et les underclassmen clignotent chaude et froide.
All your girlfriends care about the watch you wear and they're talkin about it.
Tous vos copines se soucient de la montre que vous portez et ils sont talkin à ce sujet.
Believe it or not there's life after high school.
Croyez-le ou non il ya une vie après l'école secondaire.

They're calling it a preparation.
Ils l'appellent une préparation.
Youre waiting for a separation.
Youre attente d'une séparation.
Youre nothing but another odd number,
Youre rien, mais un autre numéro impair,
Memories that you wont remember.
Souvenirs que vous ne se souviennent.
So you got a little education.
Donc tu as un peu d'éducation.
And a lot of dedication.
Et beaucoup de dévouement.
But you want a little night school.
Mais vous voulez une école du soir peu.
Maybe some of it will rub off on you.
Peut-être que certaines d'entre elles va déteindre sur vous.
The boys are busy in the mirrors.
Les garçons sont occupés dans les miroirs.
Trying to imitate their heroes.
En essayant d'imiter leurs héros.
You make it with a false surrender.
On y arrive avec un abandon faux.
More memories you wont remember.
Plus de souvenirs vous ne souvenez.
The senior with the junior misss
Le principal chez les juniors misss
I wonder what the junior wishes.
Je me demande quels sont les souhaits juniors.
That she could graduate to adult.
Qu'elle ne pouvait passer à l'adulte.
That she could graduate to adult kisses.
Qu'elle ne pouvait passer à baisers adultes.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P