Paroles de chanson et traduction Halo Friendlies - Me Vs. The World

Hey boys, Hey girls, Hey anybody who will listen to me
Hé les garçons, les filles Hey, Hey quelqu'un qui m'écoutera
In case you haven't noticed its just me against the world today
Dans le cas où vous n'avez pas remarqué que c'est juste moi contre le monde d'aujourd'hui
I fell out of the wrong side of the bed and landed in the worst mood
Je suis tombé sur le mauvais côté du lit et a atterri dans la pire humeur
Cause the stupid alarm clock screaming at me from across the room
Parce que le réveil stupide à me crier dessus à travers la pièce

I'm trying to be nice im trying to be reasonable but its oh so hard when i dont wanna be
J'essaie d'être gentil im essayons d'être raisonnables, mais son oh si fort quand je ne veux pas être
If your looking for that nice girl from the day before, dont bother she dont live here anymore
Si vous cherchez pour cette gentille fille de la veille, ne vous fatiguez pas, elle ne vivent plus ici
Cause it's me against the world (oh what a stupid day)
Parce que c'est moi contre le monde (oh quelle journée stupide)
Yea it's me against the world (just stay out of my way)
Oui, c'est moi contre le monde (juste rester hors de mon chemin)
and in case you haven't noticed and in case you haven't heard
et dans le cas où vous n'auriez pas remarqué, et au cas où vous n'avez pas entendu parler
its just me against the world
c'est juste moi contre le monde
And the world is winning
Et le monde est gagnant

You should have let me stay in bed I've got this pounding in my head
Vous auriez dû me laisser rester au lit j'ai ce battre dans ma tête
No nothings ok
Pas riens ok
wont you stay out of my face today
ne vous rester en dehors de mon visage aujourd'hui
I'm slamming doors I'm slamming phones down
Je suis claquer les portes qui claquent Je suis téléphones bas
Watch out for this temper tantrum
Attention à cette crise de colère
Stay outta my way cause if you dont you'll be scared away
Restez outta ma cause façon, si vous ne faites pas vous serez effrayé

I'm trying to be nice im trying to be reasonable but its oh so hard when I dont wanna be
J'essaie d'être gentil im essayons d'être raisonnables, mais sa ô combien difficile quand je ne veux pas être
If your looking for that nice girl from the day before
Si vous cherchez pour cette gentille fille de la veille
dont bother she dont live here anymore
Ne vous fatiguez pas, elle ne vivent plus ici
Cause its me against the world (oh what a stupid day)
Parce que c'est moi contre le monde (oh quelle journée stupide)
Yeah its me against the world (just stay out of my way)
Ouais son moi contre le monde (il suffit de rester hors de mon chemin)
and in case you havent noticed and in case you haven't heard
et dans le cas où vous n'y avez pas remarqué, et au cas où vous n'avez pas entendu parler
It's just me against the world
C'est juste moi contre le monde entier
And the world is winning
Et le monde est gagnant

I'm gonna be impossible
Je vais être impossible
I've gotta tell you I'm seeing red [x3]
Je dois vous dire que je vois rouge [x3]
I'm gonna make you believe what I say
Je vais vous faire croire ce que je dis
I'm gonna make you...
Je vais te faire ...

Cause its me against the world (oh what a stupid day)
Parce que c'est moi contre le monde (oh quelle journée stupide)
Yeah its me against the world (just stay out of my way)
Ouais son moi contre le monde (il suffit de rester hors de mon chemin)
and in case you havent noticed
et dans le cas où vous n'y avez pas remarqué
and in case you havent heard
et au cas où vous pas entendu parler
it's just me against the world [x2]
c'est juste moi contre le monde [x2]
And the world is winning
Et le monde est gagnant


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P