Paroles de chanson et traduction Harry McClintock - 02 Big Rock Candy Mountain (O Brother, Where Art Thou OST)

One evening as the sun went down
Un soir, comme le soleil se couchait
And the jungle fires were burning,
Et les feux brûlaient dans la jungle,
Down the track came a hobo hiking,
En bas de la piste est venu une randonnée hobo,
And he said, "Boys, I'm not turning
Et il dit: "Les gars, je ne tourne pas
I'm headed for a land that's far away
Je me dirige vers une terre qui est loin
Besides the crystal fountains
Outre les fontaines en cristal
So come with me, we'll go and see
Alors, venez avec moi, nous irons voir
The Big Rock Candy Mountains
Les Grandes Montagnes Rock Candy

In the Big Rock Candy Mountains,
Dans les montagnes de Big Rock Candy,
There's a land that's fair and bright,
Il ya un terrain qui est juste et clair,
Where the handouts grow on bushes
Lorsque les documents poussent sur des buissons
And you sleep out every night.
Et vous dormez tous les soirs.
Where the boxcars all are empty
Lorsque les wagons sont vides tous
And the sun shines every day
Et le soleil brille tous les jours
And the birds and the bees
Et les oiseaux et les abeilles
And the cigarette trees
Et les arbres de cigarettes
The lemonade springs
Les ressorts limonade
Where the bluebird sings
Où l'oiseau bleu chante
In the Big Rock Candy Mountains.
Dans les montagnes de Big Rock Candy.

In the Big Rock Candy Mountains
Dans les montagnes de Big Rock Candy
All the cops have wooden legs
Tous les flics ont des jambes de bois
And the bulldogs all have rubber teeth
Et les Bulldogs ont tous les dents en caoutchouc
And the hens lay soft-boiled eggs
Et les poules pondent des œufs à la coque
The farmers' trees are full of fruit
Les arbres agriculteurs sont pleins de fruits
And the barns are full of hay
Et les granges sont pleines de foin
Oh I'm bound to go
Oh, je suis obligé d'aller
Where there ain't no snow
Lorsqu'il n'y a pas pas de neige
Where the rain don't fall
Où la pluie ne tombe pas
The winds don't blow
Les vents ne soufflent pas
In the Big Rock Candy Mountains.
Dans les montagnes de Big Rock Candy.

In the Big Rock Candy Mountains
Dans les montagnes de Big Rock Candy
You never change your socks
Tu ne changeras jamais vos chaussettes
And the little streams of alcohol
Et les petits ruisseaux de l'alcool
Come trickling down the rocks
Venez coulait le long des rochers
The brakemen have to tip their hats
Les serre-freins donner un pourboire leurs chapeaux
And the railway bulls are blind
Et les taureaux de chemin de fer sont aveugles
There's a lake of stew
Il ya un lac de ragoût
And of whiskey too
Et trop de whisky
You can paddle all around it
Vous pouvez pagayer tout autour
In a big canoe
Dans une grande pirogue
In the Big Rock Candy Mountains
Dans les montagnes de Big Rock Candy

In the Big Rock Candy Mountains,
Dans les montagnes de Big Rock Candy,
The jails are made of tin.
Les prisons sont faites d'étain.
And you can walk right out again,
Et on peut aller directement à nouveau,
As soon as you are in.
Dès que vous êtes
There ain't no short-handled shovels,
Il n'y a pas pas de pelles à manche court,
No axes, saws nor picks,
Pas de haches, scies, ni pics,
I'm bound to stay
Je suis obligé de rester
Where you sleep all day,
Lorsque vous dormez toute la journée,
Where they hung the jerk
Où ils ont accroché le jerk
That invented work
Ce travail a inventé
In the Big Rock Candy Mountains.
Dans les montagnes de Big Rock Candy.

................
................
I'll see you all this coming fall
Je vais tous vous voir cet automne
In the Big Rock Candy Mountains
Dans les montagnes de Big Rock Candy


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P