Paroles de chanson et traduction HB - Недоступная

Ночами убиваясь виски, пишу тебе письма.
La nuit, tuant le whisky, je t'écris des lettres.
Я на тебе помешан, а это первый признак.
Je dois vous arrêter, mais c'est le premier signe.
Достал бы кисти, нарисовал бы твой портрет,
Prit un pinceau, attirons votre portrait,
Прости, но я не художник и кистей тоже нет.
Je suis désolé, mais je ne suis pas un artiste et les mains non plus.
Укрывшись пеленою серых будней,
Sheltered monotonie linceul de la vie quotidienne,
Так ты всё дальше от меня, недоступней.
Alors vous êtes tous loin de moi, hors de portée.
Такая тёплая внутри и снаружи лёд.
Donc chaud à l'intérieur et à l'extérieur de la glace.
Не отдавая ничего твой правильный ход.
Sans rien donner en votre déménagement à droite.
Хотел бы знать тебя получше, но не знаю.
Je voudrais mieux vous connaître, mais je ne sais pas.
Увидеть образ твой, об этом я мечтаю.
Voir l'image vôtre, je rêve à ce sujet.
Ведь ты такая, такая не доступная,
Après tout, vous êtes tellement, tellement pas disponible,
Всем неизвестная, тайна ты лучшая.
Toutes inconnu, le mystère que vous êtes le meilleur.
Мне интересно узнать какая ты на ощупь,
Je suis curieux de savoir ce que vous touchez,
Ведь у тебя нету плоти и тёплой кожи.
Après tout, vous n'avez pas la chair et la peau chaude.
И почему,лишь только ночью ты появляешься,
Et pourquoi, dès que vous vous présentez à la nuit,
И словно в воздухе дым к утру ты растворяешься.
Et comme de la fumée dans l'air du matin vous dissoudre.
Никто ни разу от тебя не слышал ни слова.
Personne n'a jamais entendu parler de vous dire un mot.
Какая у тебя мелодия, какого тона?
Quelle est votre chanson, quelles couleurs?
Моно или стерео?
Mono ou stéréo?
Ты истерику у больных, страдающих за ватными стенами днями и неделями
Vous disposez d'un accès de colère patients atteints d'un mur de coton pendant des jours et des semaines
Вызываешь без сожаления, за одно мгновение забираешь надежды.
Appelé sans regret, pour un moment vous enlevez l'espoir.
Неужели ты останешься такой на вечно,
Pensez-vous rester sur cette éternité,
Такой жестокой и в то же время безупречной.
Si cruel et en même temps parfaite.
Ты не меняешься, ты постоянно в этой роли,
Vous n'êtes pas moi, vous êtes constamment dans ce rôle,
Я знаю только твоё имя и ничего кроме.
Je sais seulement votre nom et rien d'autre.
Скажи мне что-то или на один вопрос мне ответь
Dis-moi quelque chose ou de me répondre à une question
Да почему же ты молчишь уже столько лет?
Mais pourquoi ne parlez-vous pas depuis tant d'années?
Заговори со мной.Только одно прошу:
Parler mnoy.Tolko avec une requête:
Воплоти,пожалуйста, в реальность ты мою мечту.
Incarné, s'il vous plaît, en réalité, vous êtes mon rêve.
Хочу тебя узнать, тебя услышать я хочу,
Je veux que vous sachiez, je veux que vous entendiez,
чтоб люди говорили, он слышит тишину.
les gens disent, il entend le silence.
Укрывшись пеленою серых будней,
Sheltered monotonie linceul de la vie quotidienne,
Так ты всё дальше от меня, недоступней.
Alors vous êtes tous loin de moi, hors de portée.
Такая тёплая внутри и снаружи лёд.
Donc chaud à l'intérieur et à l'extérieur de la glace.
Не отдавая ничего твой правильный ход.
Sans rien donner en votre déménagement à droite.
Ночами убиваюсь виски, пишу тебе письма.
Nuits tue le whisky, je vous écris une lettre.
Я на тебе помешан, а это первый признак.
Je dois vous arrêter, mais c'est la première signer.
Достал бы кисти, нарисовал бы твой портрет,
Prit un pinceau, attirons votre portrait,
Прости, но я не художник и кистей тоже нет.
Je suis désolé, mais je ne suis pas un artiste et les mains non plus.
Безвозвратно окутал бархат метели,
Tempête de neige de velours irrévocablement enveloppé
Отмечая красным все дни недели.
Notant rouge toute la semaine.
И я как-будто приклеен к деревянному полу
Et je comme si c'était collé au plancher en bois
С ручкой и блокнотом за столом у монитора.
Avec un stylo et bloc-notes à une table à l'écran.
Невыносимо больно пишу своей же кровью,
Insupportablement douloureux d'écrire son propre sang,
Поймёт, лишь, тот кто знает чего это стоит.
Comprendre un seul qui sait ce que ça vaut.
Ещё одна история, воем скулит душа,
Une autre histoire, hurlant âme pleurnicher
А ты всё так же стройно по парку не спеша.
A vous avez toujours parfaitement dans le parc lentement.
В комнате 3х2 я рисовал картины
Dans la chambre, j'ai peint des tableaux 3x2
Мешая краски с правдою Жозе Фина.
Remuer la peinture avec la justice Jose finale.
Шаги по лезвию бритвы, фото с улыбкой.
Étapes sur le fil du rasoir, photo avec un sourire.
Скажите как написать любовь на санскрите.
Dites-moi comment écrire l'amour en sanskrit.
Ты рвёшь все нити одною лишь меткой фразой.
Vous n'êtes déchirer tous les fils avec une phrase seule étiquette.
К чему мои такие долгие рассказы?
Pourquoi beaucoup de mes histoires?
Все умрут, а я останусь или, наоборот,
Tout le monde meurt Mais moi, ou, au contraire,
Все останутся и кто-то один умрёт.
Tous restent et une personne est morte.
Холодный, как лёд, пришелец с других планет,
Froid comme la glace, un visiteur d'un autre planètes
Мне стоило родиться раньше на 300 лет.
J'aurais dû être né 300 ans plus tôt.
Весь этот блеф-романтик скрытый за кадром
Tout cela caché bluff romantique dans les coulisses
С кругом спасательным тонущим в океане.
Avec bouées de sauvetage noyade dans l'océan.
И пусть сожрут пираний,не посмотрю на берег.
Et que les piranhas mangent, ne regardez pas à la rive.
Ведь знаю там стоишь ты вся в белом
Après tout, je sais où vous vous situez, tout en blanc
И я для всех них потерян целыми сутками,
Et j'ai perdu contre chacun d'entre eux pendant des jours,
Но ты всё дальше от меня не доступная.
Mais tu es loin de moi n'est pas disponible.
Ночами убиваясь виски, пишу тебе письма.
La nuit, tuant le whisky, je t'écris des lettres.
Я на тебе помешан, а это первый признак.
Je dois vous arrêter, mais c'est le premier signe.
Достал бы кисти, нарисовал бы твой портрет,
Pulled une brosse attirons votre portrait,
Прости, но я не художник и кистей тоже нет.
Je suis désolé, mais je ne suis pas un artiste et les mains non plus.
Укрывшись пеленою серых будней,
Sheltered monotonie linceul de la vie quotidienne,
Так ты всё дальше от меня, недоступней.
Alors vous êtes tous loin de moi, hors de portée.
Такая тёплая внутри и снаружи лёд.
Donc chaud à l'intérieur et à l'extérieur de la glace.
Не отдавая ничего твой правильный ход.
Sans rien donner en votre déménagement à droite.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P