Paroles de chanson et traduction Headlights - Everybody Needs A Fence To Lean On

I am looking, lookin' for something
Je cherche, cherche quelque chose
can't quite put my mind at ease
n'arrive pas à mettre mon esprit à l'aise
'cause i need to see, see an opening
Parce que j'ai besoin de voir, voir une ouverture
take my arms in and bring
prendre mes bras et apporter
bring it together, make it warmer
il rassemblera, la rendre plus chaude
all for me...
tout pour moi ...

Lookin' for the sun in England
Lookin 'pour le soleil en Angleterre
Throw him a lifeline cause he's sinkin'
Lui jeter une bouée de sauvetage parce qu'il est Sinkin '
cuz everybodys got their enemies
cuz everybodys a leurs ennemis
and everybody needs a fence to lean on
et tout le monde a besoin d'une clôture de s'appuyer sur
remember how the hospitals were vacant
rappeler comment les hôpitaux étaient vacants

Cuz everybody's got their enemies
Parce que tout le monde a eu ses ennemis
everybody's got their enemies
tout le monde a leurs ennemis
everybody's got their enemies
tout le monde a leurs ennemis
everybody's got their enemies
tout le monde a leurs ennemis

I am watching, guarding the moments
Je regarde, gardant les moments
they are leaving like all of you
ils partent comme vous tous
you're looking at nothin'
vous cherchez à nothin '
and walking through darkness
et de la marche dans les ténèbres
Today could be the same for me too
Aujourd'hui pourrait être le même pour moi aussi

Cuz everybody's got their enemies
Parce que tout le monde a eu ses ennemis
everybody's got their enemies
tout le monde a leurs ennemis
everybody's got their enemies
tout le monde a leurs ennemis
everybody's got their enemies
tout le monde a leurs ennemis

I am watching, guarding the moments
Je regarde, gardant les moments
they are leaving like all of you
ils partent comme vous tous
you're looking at nothing
vous cherchez à rien
walking through darkness
marcher dans l'obscurité
Today could be the same for me too
Aujourd'hui pourrait être le même pour moi aussi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P