Paroles de chanson et traduction Heart - Dog & Butterfly

There I was with the old man
J'étais là avec le vieil homme
Stranded again so off I'd ran
Stranded nouveau si j'avais couru hors
A young world crashing around me
Un monde jeune s'écraser autour de moi
No possibilities of getting what I need
Pas de possibilités d'obtenir ce dont j'ai besoin
He looked at me and smiled
Il me regarda et sourit
Said "No, no, no, no, no child.
A dit: "Non, non, non, non, pas d'enfant.

See the dog and butterfly. Up in the
Voir le chien et le papillon. Dans l'
Air he like to fly." Dog and butterfly
Air qu'il aime à voler. "Chien et papillon
Below she had to try. She roll back down
Ci-dessous, elle devait essayer. Elle roule vers le bas
To the warm soft ground laughing
Pour le sol chaud et doux rire
She don't know why, she don't know why
Elle ne sait pas pourquoi, elle ne sait pas pourquoi
Dog and butterfly
Chien et papillon

Well I stumbled upon your secret place
Eh bien je suis tombé sur votre lieu secret
Safe in the trees you had tears on your face
Coffre-fort dans les arbres vous avez eu des larmes sur ton visage
Wrestling with your desires frozen strangers
Lutte avec vos désirs inconnus congelés
Stealing your fires. The message hit my mind
Voler vos feux. Le message a frappé mon esprit
Only words that I could find
Seuls les mots que j'ai pu trouver

See the dog and butterfly
Voir le chien et le papillon
Up in the air he like to fly
Up in the air qu'il aime à voler
Dog and butterfly below she had to try
Chien et papillon ci-dessous, elle a dû essayer
She roll back down to the warm soft ground
Elle revenir à terre douce et chaude
Laughing to the sky, up to the sky
Rire vers le ciel, vers le ciel
Dog and butterfly
Chien et papillon

We're getting older the world's getting colder
Nous vieillissons le monde fait plus froid
For the life of me I don't know the reason why
Pour la vie de moi je ne sais pas la raison pour laquelle
Maybe it's livin' making us give in
C'est peut-être livin 'qui fait de nous donner en
Hearts rolling in taken back on the tide
Coeurs de roulement à l'arrière prise sur la marée
We're balanced together ocean upon the sky
Nous pondérer à l'océan sur le ciel

Another night in this strange town
Une autre nuit dans cette ville étrange
Moonlight holding me light as down
Moonlight me tenant la lumière que vers le bas
Voice of confusion inside of me
Voix de la confusion à l'intérieur de moi
Just begging to go back where I'm free
Qui ne demandent qu'à retourner d'où je suis libre
Feels like I'm through
Paraît que je suis grâce à
Then the old man's words are true
Puis les paroles du vieillard sont vraies

See the dog and butterfly
Voir le chien et le papillon
Up in the air he like to fly
Up in the air qu'il aime à voler
Dog and butterfly, below she had to try
Chien et papillon, ci-dessous, elle a dû essayer
She roll back down to the warm soft
Elle reculer jusqu'à la douce et chaude
Ground with a little tear in her eye
De-chaussée avec une petite larme à l'œil
She had to try, she had to try
Elle devait essayer, elle a dû essayer
Dog and butterfly
Chien et papillon
yeah
oui
Up in the air, he liked to fly
Up in the air, il aimait à voler
The dog and butterfly, below she had to try
Le chien et le papillon, ci-dessous, elle a dû essayer
She rolled back down to the warm soft ground
Elle a roulé vers le bas à la terre douce et chaude
Laughing she don't know why
Rire, elle ne sait pas pourquoi
But she had to try she had to try
Mais elle a dû essayer elle a dû essayer
Dog and butterfly
Chien et papillon


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P