Paroles de chanson et traduction Horrible Histories - Georgian Navy

Were the Georgian navy we've never been beat thanks to Admiral Nelson
Ont la marine géorgienne nous n'avons jamais été battu grâce à l'amiral Nelson
Commander of the fleet the only things I've lost is this eye and this arm
Commandant de la flotte les seules choses que j'ai perdues est cet oeil et ce bras
Guess playing with these balls can really do you harm (ow) his the gaffe
Devinez jouer avec ces balles peuvent vraiment vous faire du mal (oe) sa la gaffe
His the boss knows every navel trick the surprising thing about him that
Son patron connaît tous les trucs nombril de la chose d'étonnant à ce que le
Sailing makes him sick
Voile rend malade

Georgian navy Georgian navy this is going to be your waterloo Nelson's navy
Georgian marine marine géorgienne cela va être votre waterloo marine Nelson
Nelson's navy were gonna sink one more then you
Marine Nelson allaient couler encore une, alors vous

England expects every man to do his duty right you just arrived from
L'Angleterre attend que chacun fasse son devoir droite que vous venez d'arriver de
England you tried to start a fight I from Scotland Ireland Wales I'm a
Angleterre-vous essayé de démarrer un combat que je l'Ecosse Irlande Pays de Galles Je suis un
Transfer from the flitz we've even got West Indians sitting on the bench
Transfert de l'Flitz nous avons même Antillais assis sur le banc
Some of them were forced to sign some chose to join my crew we like to win
Certains d'entre eux ont été contraints de signer certains ont choisi de se joindre à mon équipe, nous aimons gagner
By us they say we fight for you
En nous disent-ils nous battre pour vous

England (sort of) England (well it's not) were gonna sink one more then you
Angleterre (en quelque sorte) Angleterre (bien que ce n'est pas) allaient couler une autre, vous
Rule Britannia rule Britannia
Rule Britannia Britannia règle

When it comes to my attack the gunners are my team we got the strongest
Quand il s'agit de mon attaque les artilleurs sont mon équipe nous avons eu le plus fort
Arsenal the world has ever seen thanks to us teams practice we are perfect
Arsenal le monde ait jamais vu grâce à nous des équipes de pratique nous sommes parfaits
With the ball it means the French and Spanish ships don't stand a chance at
Avec la balle cela signifie que les navires français et espagnols n'ont aucune chance de
All we can get nasty injuries sometimes it's best to die if your hit by the
Tout ce que nous pouvons obtenir des blessures désagréables parfois, il est préférable de mourir si votre touchées par la
Enemy you're lucky to survive (magic sponge magic saw)
Ennemi vous êtes chanceux pour survivre (magie éponge magique vu)

You're gotta wait to fight only do it when it's right gotta break their line
Vous n'êtes dois attendre de se battre ne le fais que quand il est à droite dois briser leur ligne
They're be swimming in the brine pick your time to shoot then they're ships
Ils se baigner dans la saumure prendre votre temps pour tirer alors qu'ils sont navires
Were going to loot going to be a hoot for scurfy have some fruit after an
Allaient piller va être marrant pour scurfy avoir des fruits après une
Orange anyone
Quelqu'un d'Orange

Georgian navy Georgian navy won at Trafalgar but got shot (ow) Nelson's
Georgian marine marine géorgienne a remporté à Trafalgar, mais a été abattu (oe) Nelson
Navy Nelson's navy you think it's all over (kiss me hardy) it is now
Marine Marine Nelson vous pensez que tout est fini (kiss me hardy), il est maintenant


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P