Paroles de chanson et traduction Horrible Histories - Suffragettes

We are the suffragettes,
Nous sommes les suffragettes,
Think you know some fierce girls?
Pensez-vous connaître certaines filles féroces?
You ain't heard nothing yet.
Vous n'est pas encore rien entendu.

A lass called Milli Fawcett founder of our cause,
Une jeune fille appelée Milli Fawcett fondateur de notre cause,
Started the battle for our rights
A commencé la bataille pour nos droits
Argued the government should change the laws,
A fait valoir le gouvernement devrait modifier les lois,
Here is how she stated applied
Voici comment elle a déclaré appliquée

How come girls can't vote for rules that we have to obey?
Comment se fait-filles ne peuvent pas voter pour les règles que nous devons obéir?
When we work and pay taxes too!
Lorsque nous travaillons et payer des impôts aussi!
Parliament's reaction was
Réaction du législateur était
'Oh do go away! '
"Oh, ne partez pas! "
How dare they diss the suffrage crew
Comment osent-ils diss l'équipage suffrage

Suffragettes sing, we're gonna do this thing
Suffragettes chanter, on va faire cette chose
Peaceful protest started in 1903
Manifestation pacifique a débuté en 1903
Got no reaction, needed drastic action
Obtenu aucune réaction, des mesures drastiques nécessaires
Got a new leader Emmeline Pankhurst
Vous avez un nouveau leader Emmeline Pankhurst
That's me
C'est moi

Burst into parliament shouting votes for women,
Fait irruption dans le parlement en criant vote des femmes,
Actions though were shocking anf new
Actions quoique ont été choquer anf nouvelle
Chained ourselves to palace gates
Enchaîné nous au palais de portes
Tension was brimming on the WSPU
La tension était débordant sur la UMPS
Burned down churches, smashed up shops
Brûlé des églises, des boutiques brisées
Attacked MPs, the result we were thrown in gaol
Attaqué députés, le résultat nous avons été jetés en prison
This made us more determined as you'll come to see
Cela nous a fait plus déterminés que vous viendrez à voir
Think we'd give up fighting? hey fail!
Pense que nous devrions renoncer à se battre? hey échouer!

Suffragettes sing together we can win
Suffragettes chanter ensemble nous pouvons gagner
In prison we protested and went on hunger strike
En prison, nous avons protesté et grève de la faim
Men still said no but we just said Yo!
Les hommes sont toujours dit non, mais nous nous sommes dit Yo!
You won't stop us now!
Vous n'allez pas nous arrêter maintenant!
Miss Davison please take the mic
Mlle Davison s'il vous plaît prendre le micro

We became more extreme
Nous sommes devenus plus extrême
Derby day June 13
Derby jour Juin 13
In front of king and queen
En face du roi et de la reine
Committed sacrifice supreme
Engagé sacrifice suprême
Crept unseen between the team
Crept invisible entre l'équipe
And crowds watching the race
Et les foules qui regardent la course
And threw myself under a horse
Et je me jetai dans un cheval
To try and make our case
Pour tenter de faire valoir nos arguments
Became a famous martyr, how did men react?
Est devenu un martyr célèbre, comment les hommes ont-ils réagi?
We can't give women votes if they're so stupid they'll do that
Nous ne pouvons pas donner voix aux femmes si elles sont si stupides qu'ils vont le faire

Seemed our cause was lost
Notre cause semblait perdue
When world war came along
Lorsque la seconde guerre mondiale est arrivée
Our suffragette reaction
Notre réaction suffragette
Was to wave our protest good bye
Était à la vague de protestation notre bye bonne
Farewell, so long, took patriotic action
Adieu, si longtemps, a pris des mesures patriotique
Put down our banner sayinggive us votes
Déposez notre bannière sayinggive nous vote
Instead supported the men's fight
Au lieu de cela supporté des hommes lutte
Worked to help them win the war so guess what they said
A travaillé pour les aider à gagner la guerre alors devine ce qu'ils ont dit
Okay ladies... you were right!
Bon dames ... vous aviez raison!

Suffragettes sing, we've done it ding-ding
Suffragettes chanter, nous l'avons fait ding-ding
At last those men could see they should treat us the same
Enfin, les hommes pouvaient voir qu'ils doivent nous traiter de la même
So all take note now that women can vote
Donc tout prendre note maintenant que les femmes peuvent voter
And it's thanks to those who fought in the
Et c'est grâce à ceux qui ont combattu dans la
Suffragette name!
Suffragette nom!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P