Paroles de chanson et traduction Ikon - Ballad Of Gilligan's Island

Just sit right back and you'll hear a tale,
Il suffit de s'asseoir tout de suite et vous entendrez un conte,
A tale of a fateful ship
Un conte d'un navire fatidique
That started from this tropic shore
Cela a commencé à partir de ce rivage tropique
Aboard this tiny ship
A bord de ce petit navire

The mate was a mighty sailing man,
Le second était un homme puissant voile,
The skipper, brave and sure
Le capitaine, courageux et sûr
Five passengers set sail that day
Cinq passagers partit ce jour-là
For a three hour tour, a three hour tour
Pour une visite de trois heures, à trois heures de visite

The weather started getting rough,
Le temps commencé à recevoir bruts,
The tiny ship was tossed,
Le petit navire a été ballotté,
If not for the courage of the fearless crew
Si ce n'est pas le courage de l'équipage courageux
The Minnow would be lost, the Minnow would be lost
Le méné serait perdu, le méné serait perdue

The ship set ground on the shore of this uncharted desert isle
Le sol ensemble du navire sur le rivage de cette île déserte inconnu
With Gilligan
Avec Gilligan
The Skipper too,
Le Skipper aussi,
A millionaire and his wife,
Un millionnaire et sa femme,
A movie star
Une star de cinéma
The professor and Mary Ann,
Le professeur et Mary Ann,
Here on Gilligan's Isle
Ici, sur l'île de Gilligan

So this is the tale of the castways
Donc, c'est l'histoire des castways
They're here for a long, long time
Ils sont là pour un long, long moment
They'll have to make the best of things
Ils vont devoir faire la meilleure des choses
It's an uphill climb
C'est une montée

The first mate and his Skipper too,
Le premier lieutenant et son skipper aussi,
Will do their very best
Est-ce que faire de leur mieux
To make the others comfortable
Pour rendre les autres à l'aise
In this tropic island nest
Dans ce nid tropique île

No phone, no lights, no motor cars,
Pas de téléphone, pas d'éclairage, pas de voitures,
Not a single luxury
Pas un luxe unique
Like Robinson Crusoe
Comme Robinson Crusoé
As primative as can be
Comme primative comme peut l'être

So join us here each week my freinds,
Alors rejoignez-nous ici chaque semaine mes freinds,
You're sure to get a smile
Vous êtes sûr d'obtenir un sourire
From seven stranded castways
De sept castways brin
Here on Gilligan's Isle
Ici, sur l'île de Gilligan


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P