Paroles de chanson et traduction In Due Time - The Second Coming

until the time
jusqu'à ce que le temps
I had a dream one night
J'ai fait un rêve une nuit
that I was standing in the street
que je me trouvais dans la rue
and something drew my eyes
et quelque chose a attiré mon regard
to the heavens where I could see a light
vers les cieux où je pouvais voir une lumière
that was the climax of my sight
qui était le point culminant de ma vue
I had never seen such majesty
Je n'avais jamais vu une telle majesté
in all my life
de toute ma vie
I could not turn away
Je ne pouvais pas tourner le dos
was this that fateful day
était ce jour fatidique
where I would see the face of victory
où je vois le visage de la victoire
that saved my life
qui a sauvé ma vie
when on that cross he died
lorsque sur la croix il est mort
I did not see his face that day
Je n'ai pas vu son visage ce jour-là
after all this was only a dream
après tout ce n'était qu'un rêve
in a dream you can only see
dans un rêve que vous ne pouvez voir
what your mind can understand
ce que votre esprit peut comprendre
and that was the climax of my sight
et ce fut le point culminant de ma vue
I had never seen such majesty
Je n'avais jamais vu une telle majesté
in all my life
de toute ma vie
and this is why
et c'est pourquoi
I could never deny
Je n'ai jamais pu refuser
as I looked up to the sky
comme je levai les yeux vers le ciel
I saw the clouds turn to light
J'ai vu les nuages ​​se tourner vers la lumière
I can't describe the feeling inside
Je ne peux pas décrire le sentiment intérieur
a feeling I won't feel
un sentiment que je ne vous sentirez pas
again until the time
jusqu'à ce que le temps
when we rise
quand nous nous élevons


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P