Paroles de chanson et traduction Infected Mushroom - Muse Breako (Remix)

Take it straight up and watch me get in
Prenez-le vers le haut et me regarder entrer en
Feel it when the sun is up and let the vibe in
Le sentir quand le soleil se lève et que l'ambiance dans
Don't you feel the rain drops are near
Ne sentez-vous pas les gouttes de pluie sont proches
You're the only tool to break the music
Tu es le seul outil pour briser la musique
And your time is so useless
Et votre temps est donc inutile
And your days are not of muse breaks
Et vos jours ne sont pas des pauses muse
feel me get in
me sentir entrer en
c'mon
c'mon
feel me get in
me sentir entrer en
oh yeah
oh ouais

Take me up and out
Prenez-moi et sur
Cause rainy days are all I feel
Causer des jours de pluie sont tout ce que je me sens
I'm walking about
Je marche sur les
I know that, there's no time
Je sais que, il n'y a pas de temps
In the days of muse breaks
Dans les premiers jours de pause muse
I had to hang on tight
J'ai dû accrochez
Looking back I wish I had more time for, you...
En regardant en arrière je voudrais avoir plus de temps pour vous ...

(@Jonathan Dagan - J.view [part of VioletVision]@)
(@ Jonathan Dagan - J.view [partie de VioletVision] @)
Take it to your top and now watch me get in
Prenez-le à votre top et maintenant me voir entrer en
LyricsFeel this on the sun and let the vibe in
LyricsFeel ce sur le soleil et laissez l'ambiance dans
Don't you feel the rain drops are near
Ne sentez-vous pas les gouttes de pluie sont proches
You're the only tool for Regge music
Tu es le seul outil pour la musique Regge
And your time is so useless
Et votre temps est donc inutile
And your days are not a muse breaks
Et vos jours ne sont pas de rupture d'un muse
Feel me get in (feel me get in) (*WHOA*)
N'hésitez pas à me faire (n'hésitez pas me mettre dans) (* Whoa *)
Feel me get in (feel me get in) (*oh yeah*)
Sentez-moi entrer (me sentir entrer en) (* oh ouais *)
feel me get in (feel me get in) (*Cho, Cho...*)
me sentir entrer en (me sentir entrer en) (* Cho, Cho ... *)
Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh Haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh Haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Ahhhhhhhh Haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!!!
Ahhhhhhhh Haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!

(*Duvdev in metal voice*)
(* Duvdev dans * la voix métallique)
Take it straight up and watch me get it
Prenez-le vers le haut et me regarder l'obtenir
Feel it when the sun is up and let the vibe in
Le sentir quand le soleil se lève et que l'ambiance dans
Don't you feel the rain drops are near
Ne sentez-vous pas les gouttes de pluie sont proches
You're the only tool to break the music
Tu es le seul outil pour briser la musique
And your time is so useless
Et votre temps est donc inutile
And your days are not of muse breaks
Et vos jours ne sont pas des pauses muse
get in
entrer dans

Take it straight up and watch me get it
Prenez-le vers le haut et me regarder l'obtenir
Feel it when the sun is up and let the vibe in
Le sentir quand le soleil se lève et que l'ambiance dans
Don't you feel the rain drops are near
Ne sentez-vous pas les gouttes de pluie sont proches
You're the only tool to break the music
Tu es le seul outil pour briser la musique
And your time is so useless
Et votre temps est donc inutile
And your days are not of muse breaks
Et vos jours ne sont pas des pauses muse
Feel me get innnnnnnnnnnn
Sentez-vous me faire innnnnnnnnnnn
Feel me get innnnnnnnnnnn
Sentez-vous me faire innnnnnnnnnnn
Feel me get innnnnnnnnnnnnnn Haaaaaaaaaa Ahhhhhhhhhhhhh
Sentez-vous me faire innnnnnnnnnnnnnn Haaaaaaaaaa Ahhhhhhhhhhhhh
HaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaHHhhhhhhhhhhhhhhhh!
HaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaHHhhhhhhhhhhhhhhhh!

Take me up and out
Prenez-moi et sur
Cause rainy days are all I feel
Causer des jours de pluie sont tout ce que je me sens
I'm walking about
Je marche sur les
I know that, there's no time
Je sais que, il n'y a pas de temps
In the days of muse breaks
En les jours de pauses muse
I had to hang on tight
J'ai dû accrochez
Looking back I wish I had more time for, you...
En regardant en arrière je voudrais avoir plus de temps pour vous ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P