Paroles de chanson et traduction Iron Maiden - Rainmaker

When I was wandering in the desert. And was searching for the truth
Quand je me promenais dans le désert. Et était à la recherche de la vérité
I heard a choir of angels calling out my name. I had the feeling that my life would never be the same again
J'ai entendu un chœur d'anges criant mon nom. J'ai eu le sentiment que ma vie ne serait plus jamais le même
I turned my face towards the barren sun
Je tourne mon visage vers le soleil aride

And I know of the pain that you feel the same as me. And I dream of the rain as it falls upon the leaves.
Et je sais que la douleur que tu ressens la même chose que moi. Et je rêve de la pluie qui tombe sur les feuilles.
And the cracks in OUR LIVES like the cracks UPON THE GROUND. They are sealed and are now washed away
Et les fissures dans nos vies, comme les fissures sur le sol. Ils sont étanches et sont désormais évacué

You tell me we can start the rain. You tell me that we all can change
Vous me dites que nous pouvons commencer la pluie. Vous me dites que nous pouvons tous changer
You tell me we can find something to wash the tears away. You tell me we can start the rain
Vous me dites que nous pouvons trouver quelque chose à se laver les larmes. Vous me dites que nous pouvons commencer la pluie
You tell me that we all can change. You tell me we can find something to wash the tears.
Vous me dites que nous pouvons tous changer. Vous me dites que nous pouvons trouver quelque chose à se laver les larmes.

And I know of the pain that you feel the same as me. And I dream of the rain as it falls upon the leaves.
Et je sais que la douleur que tu ressens la même chose que moi. Et je rêve de la pluie qui tombe sur les feuilles.
And the cracks in the ground like the cracks are in our lives. They are sealed and are now far away
Et les fissures dans le sol comme les fissures sont dans nos vies. Ils sont étanches et sont maintenant loin

You tell me we can start the rain. You tell me that we all can change
Vous me dites que nous pouvons commencer la pluie. Vous me dites que nous pouvons tous changer
You tell me we can find something to wash the tears away. You tell me we can start the rain
Vous me dites que nous pouvons trouver quelque chose à se laver les larmes. Vous me dites que nous pouvons commencer la pluie
You tell me that we all can change. You tell me we can find something to wash the tears.
Vous me dites que nous pouvons tous changer. Vous me dites que nous pouvons trouver quelque chose à se laver les larmes.

You tell me we can start the rain. You tell me that we all can change
Vous me dites que nous pouvons commencer la pluie. Vous me dites que nous pouvons tous changer
You tell me we can find something to wash the tears away. You tell me we can start the rain
Vous me dites que nous pouvons trouver quelque chose à se laver les larmes. Vous me dites que nous pouvons commencer la pluie
You tell me that we all can change. You tell me we can find something to wash the tears.
Vous me dites que nous pouvons tous changer. Vous me dites que nous pouvons trouver quelque chose à se laver les larmes.

And I know of the pain that you feel the same as me. And I dream of the rain as it falls upon the leaves.
Et je sais que la douleur que tu ressens la même chose que moi. Et je rêve de la pluie qui tombe sur les feuilles.
And the cracks in the ground like the cracks are in our lives. They are sealed and are now far away!
Et les fissures dans le sol comme les fissures sont dans nos vies. Ils sont étanches et sont maintenant loin!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P