Paroles de chanson et traduction Isaac Hayes - I'm Gonna Have To Tell Her

I'm gonna have to tell her
Je vais devoir lui dire
I just can't help myself
Je ne peux pas m'en empêcher
I'll suffer the consequences
Je vais subir les conséquences
I'm to a point, I just don't care
Je suis à un point, je ne m'inquiète pas

I've fallen in love with you
Je suis tombé en amour avec toi
And I got to let her know
Et je dois lui faire savoir
If leaving her means keeping you
Si laissant ses moyens vous empêche
Then I've got to let her go
Ensuite, je dois la laisser partir
That's why
Voilà pourquoi

I'm gonna have to tell her
Je vais devoir lui dire
It's all over
C'est fini
I'm gonna have to tell her
Je vais devoir lui dire
It's all over now
C'est fini maintenant

I've got to try and tell the kids
Je dois essayer de dire aux enfants
In a way they'll understand
D'une certaine manière ils vont comprendre
That sometimes these things
Que, parfois, ces choses
Can happen to a man
Peut arriver à un homme

I'm hung up on you girl
Je suis accroché à toi fille
So much until it hurts
Tant et si bien que ça fait mal
The more I see of you
Plus je vois de vous
The less I wanna see of her
Le moins que je veux voir de son

I'm gonna have to tell her
Je vais devoir lui dire
It's all over
C'est fini
I'm gonna have to tell her
Je vais devoir lui dire
It's all over now
C'est fini maintenant

I'm a hung up on your love
Je suis un accroché sur votre amour
So much until it hurts
Tant et si bien que ça fait mal
The more I see of you
Plus je vois de vous
The less I wanna see of her
Le moins que je veux voir de son
That's why
Voilà pourquoi

I'm gonna have to tell her
Je vais devoir lui dire
It's all over
C'est fini
I'm gonna have to tell her
Je vais devoir lui dire
It's all over now
C'est fini maintenant

I didn't mean
Je ne voulais pas
To let this thing get so strong, no
Pour laisser cette chose si fort d'obtenir, sans
Sometimes when you're merry in love
Parfois, quand vous êtes joyeux dans l'amour
You can't tell right from wrong
Vous ne pouvez pas distinguer le bien du mal

I'm gonna have to tell her
Je vais devoir lui dire
I've slipped and fell in love
J'ai glissé et est tombé en amour
I'm gonna have to tell her
Je vais devoir lui dire
It's all over
C'est fini

Got to try and tell the kids
Vous avez pour essayer de dire aux enfants
Daddy won't be coming home
Papa ne sera pas rentrer à la maison
I'm gonna have to tell her
Je vais devoir lui dire
She's gonna be sleeping all alone
Elle va dormir toute seule

God give me strength
Dieu me donne la force
I don't want to make her cry
Je ne veux pas la faire pleurer
But I've got to tell her
Mais je dois lui dire
Just can't tell her no more lies
Tout ne peut pas lui dire non plus mensonges

I'm gonna have to tell her
Je vais devoir lui dire
It's all over now
C'est fini maintenant
I'm gonna have to tell her
Je vais devoir lui dire
It's all over now
C'est fini maintenant


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P