Paroles de chanson et traduction Alister - Parted

[feat. Irina Kapetanovic]
[Feat. Irina Kapetanovic]

[Raven:]
[Raven:]
Sometimes
Parfois
When the moon is full and bright
Lorsque la lune est pleine et lumineuse
Comes the darkness
Vient l'obscurité
And takes my soul.
Et prend mon âme.
Desire
Désir
For blood - my precious weakness.
Pour le sang - ma faiblesse précieux.
My heart would never be pure
Mon cœur ne sera jamais pur
If you won't be my cure.
Si vous ne pouvez pas me guérir.

[Nightingale:]
[Nightingale:]
Tonight
Ce soir
As the light disappears,
Comme la lumière disparaît,
Something strange is in my mind,
Quelque chose d'étrange est dans mon esprit,
I feel the beating of the heart.
Je sens le battement du cœur.
Desire
Désir
To be your mistress, be your blaze of life,
Pour être votre maîtresse, être votre flamme de la vie,
For my heart is poisoned
Pour mon cœur est empoisonné
But I shouldn't let it be your cure.
Mais je ne devrais pas le laisser être votre remède.

[Together:]
[Ensemble:]
Shadow in the moonlight
Ombre au clair de lune
Don't make the heart die tonight
Ne faites pas le coeur mourir ce soir
Dance for me like you never did before
Dansez pour moi que vous n'avez jamais fait avant
You're my weakness - you're my flame of life.
Tu es ma faiblesse - tu es ma flamme de vie.

[Raven:]
[Raven:]
In this eternal night!
Dans cette nuit éternelle!
Nightingale:
Nightingale:
At this cursed hour!
A cette heure maudite!
Together:
Ensemble:
We are two different sides,
Nous sommes deux côtés différents,
We're condemned to be apart,
Nous sommes condamnés à être séparés,

[Raven:]
[Raven:]
For I am your poison!
Car je suis ton poison!
Nightingale:
Nightingale:
And I am your cure!
Et je suis votre cure!
Together:
Ensemble:
Never together
Jamais ensemble
For now and for ever!
Pour l'instant et pour toujours!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P