Paroles de chanson et traduction Jackie Wilson - Think Twice

With LaVern Baker
Avec LaVern Baker

I said you better think twice
J'ai dit tu ferais mieux de réfléchir à deux fois
Before you walk out that door
Avant de sortir la porte
I've got news for you, little boy
J'ai des nouvelles pour vous, petit garçon
You ain't got a mother here no more
Tu n'as pas une mère plus ici

So you better be nice
Donc, il vaut mieux être belle
Better take my advice
Mieux vaut prendre mon conseil
Hey, yeah, yeah, yeah
Hey, yeah, yeah, yeah
Think twice
Réfléchissez à deux fois

Listen to me, Jackie
Écoutez-moi, Jackie
Think twice
Réfléchissez à deux fois

Wait a minute now, baby, yeah
Attendez une minute maintenant, bébé, ouais
You're trying to play your daddy
Vous essayez de lire ton papa
For a fool so let me ease on by
Pour un fou alors laissez-moi facilité par

Honey, before I blow my cool
Chérie, je souffle avant mon sang-froid
I'm gonna give you some time
Je vais vous donner un peu de temps
Ha, to make up your mind
Ha, pour faire votre choix

Vern, baby, think twice, be nice
Vern, bébé, réfléchir à deux fois, être gentil
Honey, think twice
Chérie, réfléchir à deux fois

Listen to me, Jackie
Écoutez-moi, Jackie
(What do you want, Vern)
(Que voulez-vous, Vern)
Oh, don't you walk out that door
Oh, ne marchez-vous pas que la porte
(I got to make a move)
(Je suis arrivé à faire un geste)

Oh, don't leave me, baby
Oh, ne me quitte pas, bébé
(Got to go, baby)
(Je dois y aller, bébé)
Cause I know, know, know
Parce que je sais, sais, sais
You won't gonna come back no more
Vous ne serez pas va revenir plus
(Ain't gonna be nobody's fool)
(Ne va pas être dupe)

Oh, I got a brand new bag
Oh, j'ai un sac tout neuf
(A brand new bag but don't let it sag)
(Un sac tout neuf mais ne le laissez pas s'affaisser)
Oh, oh, oh, oh (all right)
Oh, oh, oh, oh (tout à droite)

Take my advice (I took it)
Suivez mon conseil (je l'ai pris)
Oh, but you didn't heed my warning
Oh, mais vous n'avez pas tenu compte de mon avertissement
(But I'm gone) ohh
(Mais je suis allé) ohh

Oh, you better think twice, Jackie
Oh, tu ferais mieux de réfléchir à deux fois, Jackie
Before you walk out that door
Avant de sortir la porte
I've got news for you, brother
J'ai des nouvelles pour vous, mon frère
They don't make no more like me
Ils ne font pas non plus comme moi

Don't you be no fool
Ne soyez pas pas un imbécile
(I ain't gonna be no fool)
(Je ne vais pas être fou)
And don't blow your cool
Et ne soufflez pas votre sang-froid
Whoa, think twice
Whoa, réfléchir à deux fois
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais
Think twice
Réfléchissez à deux fois

(Vern, I got to make me a move)
(Vern, j'ai pu me faire un déménagement)
(All right, I got to march on)
(Bon, je dois marcher sur)
Yeah, yeah (I ain't coming back
Ouais, ouais (je ne reviendra pas
No more, Vern, I got to leave)
Pas plus, Vern, je dois partir)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P