Paroles de chanson et traduction Jackson 5 - A Fool For You

I know you told me
Je sais que vous m'avez dit
Such a long time ago
Un tel il ya longtemps
Well, you didn't, you didn't want me around, baby yeah, hey, hey
Eh bien, vous n'avez pas, vous n'avez pas besoin de moi autour de, bébé ouais, hey, hey
You didn't love me no more
Vous ne m'aimait pas non plus
But I know something, yeah
Mais je sais une chose, ouais
That makes me be
Cela me fait être
I just want to say, yeah
Je veux juste dire, ouais
I just want to say, yeah
Je veux juste dire, ouais
I've been a fool for you, baby (I've been a fool so long)
J'ai été un imbécile pour toi, bébé (j'ai été un imbécile si longtemps)
I've been a fool for you, baby, yeah
J'ai été un imbécile pour toi, bébé, ouais
Oh. it's not your clothes
Oh. ce n'est pas vos vêtements
It's not your, it's not your walk
Ce n'est pas votre, ce n'est pas votre promenade
It's not your easy, yeah, yeah,yeah, yeah, yeah
Ce n'est pas votre facile, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
It's not your, it's not your easy baby talk,yeah, yeah, oh
Ce n'est pas votre, ce n'est pas votre langage de bébé facile, ouais, ouais, oh
I know something, it must be something, yeah
J'en sais quelque chose, ce doit être quelque chose, ouais
Ooh, oh, that makes me feel
Oh, oh, ça me fait me sentir
Oh, that makes me feel
Oh, ça me fait me sentir
That I've been a fool for you, baby, yeah (A fool for you so long)
Que je suis un imbécile pour toi, bébé, ouais (Le fou pour vous si longtemps)
I've been a, I've been a fool for you baby, yeah
J'ai été, je suis un imbécile pour toi bébé, ouais
Did ya ever wake up in the morning
Avez-toi jamais se réveiller le matin
Just about the, just about the break of day
Juste au sujet de l', à peu près le point du jour
You reach over, you reach over and feel the pillow, yeah, yeah, yeah
Vous atteignez plus, vous arrivez sur l'oreiller et se sentir, ouais, ouais, ouais
Where your baby, where your baby used to lay, yeah, yeah, yeah
Lorsque votre bébé, où votre bébé à poser, ouais, ouais, ouais
Then you put, then you, then you put on your crying, yeah
Ensuite, vous mettez, vous, puis vous mettez sur votre pleurer, oui
Like you never, like you never cried before, yeah, yeah
Vous comme jamais, comme vous n'avez jamais pleuré avant, ouais, ouais
I said, I said, I said you ever, you ever cry so loud, yeah
Je l'ai dit, je l'ai dit, j'ai dit que vous jamais, jamais vous pleurer si fort, ouais
You give the blues, you give the blues to the neighbor next door
Vous donnez le blues, le blues-vous donner au voisin d'à côté
Ever since, ever since you were one, two, three, four, five years old
Depuis, depuis que vous étiez un, deux, trois, quatre, cinq ans
I've been a, I've been a fool for you baby, yeah
J'ai été, je suis un imbécile pour toi bébé, ouais
Way down in my, way down in my soul, yeah, yeah
Chemin vers le bas dans mon, en bas dans mon âme, ouais, ouais
I know it must be, I know it must be something, yeah, something, yeah
Je sais que cela doit être, je sais que ça doit être quelque chose, oui, quelque chose, ouais
That makes me feel, that makes me feel
Je me sens, je me sens
I've been a fool for you, baby, yeah (A fool for you so long)
J'ai été un imbécile pour toi, bébé, ouais (Le fou pour vous si longtemps)
Oh, oh, I've been a fool for you, baby
Oh, oh, je suis un imbécile pour toi, bébé
Ooh, oh, oh I've been a fool for you, yeah (A fool for you so long)
Oh, oh, oh, j'ai été un imbécile pour vous, ouais (Un imbécile pour vous si longtemps)
'Cause it's, 'cause it's, 'cause it's in my soul
Parce que c'est, parce que c'est, parce que c'est dans mon âme


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P