Paroles de chanson et traduction Jackson C. Frank - October

Following a signal I received in France
Après un signal que j'ai reçu en France
Watching all the traffic going by
Regarder tout le trafic passe par
Your hair is done in sequins
Vos cheveux se fait en paillettes
You wear leather pants
Vous portez un pantalon en cuir
Soldiers at the crossroads wave goodbye
Soldats à la croisée des chemins vague au revoir

And it's already over in October
Et c'est déjà fini en Octobre
Already Christmas every year
Déjà Noël chaque année
It's always good to sing when you are sober
Il est toujours bon de chanter quand vous êtes sobre
It's always good to wipe away a tear
Il est toujours bon d'essuyer une larme

Sometimes I think we'll all go up in smoke
Parfois, je pense que nous allons tous partir en fumée
Owing that the passage is not clear
En raison que le passage n'est pas clair
There is a man who probably will choke
Il ya un homme qui ne sera probablement s'étouffer
On the words that sound so violently sincere
Sur les mots qui sonne si violemment sincère

And it's already over in October
Et c'est déjà fini en Octobre
Already Christmas every year
Déjà Noël chaque année
It's always good to sing when you are sober
Il est toujours bon de chanter quand vous êtes sobre
Always good to wipe away the tears
Toujours bon à essuyer les larmes

There was a woman who wore my ring upon her hand
Il y avait une femme qui portait ma bague sur sa main
Warning me to judge the way I feel
M'avertissant de juger de la façon dont je ressens
Right on the surface of everything I'd planned
À droite sur la surface de tout ce que j'avais prévu
She cut too deep to ever really heal
Elle a coupé trop profond pour jamais vraiment guérir

And it's already over in October
Et c'est déjà fini en Octobre
Already Christmas every year
Déjà Noël chaque année
And it's always good to sing when you are sober
Et il est toujours bon de chanter quand vous êtes sobre
It's always good to wipe away the tears
Il est toujours bon pour essuyer les larmes

If I see you, I'll nod to some passing face of God
Si je te vois, je vais clin d'œil à un certain visage de Dieu passant
Who never really answered me at prayer
Qui ne m'a jamais vraiment répondu à la prière
The Savior is quite odd, he prefers the prod
Le Sauveur est assez bizarre, il préfère la prod
His kingdom is made out of thin air
Son royaume est fait à partir de rien

And it's already over in October
Et c'est déjà fini en Octobre
Already Christmas every year
Déjà Noël chaque année
It's always good to sing when you are sober
Il est toujours bon de chanter quand vous êtes sobre
It's always good to wipe away the tears
Il est toujours bon pour essuyer les larmes


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P