Paroles de chanson et traduction Jaime Anglada - Ay Mi Camarera

Cada palabra me parece una canción.
Chaque mot que je trouver une chanson.
Cada canción un trozo de vida
Chaque chanson une tranche de vie
Sigo soñando y doy gracias a Dios;
Je rêve encore et je remercie Dieu;
¡Porque la camarera a veces me mira!
Parce que parfois, la serveuse me regarde!

Cada trago me parece un montón
Chaque boisson je pense que beaucoup
De cerveza que hincha mi barriga.
La bière qui gonfle mes ventre.
Sigo soñando con un revolcón
Je continue de rêver d'un linge
¡Y la resaca será mi única amiga!
Et la gueule de bois sera mon seul ami!

Por esa puerta me haces salir
Par cette porte tu me quittes
A cuatro patas todos los días
A quatre pattes tous les jours
Vente conmigo, podemos reír,
Viens avec moi, on rit,
A cuatro patas o de rodillas!..
A quatre pattes ou à genoux! ..

Estribillo
Chœur
Ay mi camarera
Oh mon serveuse
Que me haces venir a gastar lo que gano
Je viens de passer ce que je gagne
Solo por verte reír
Juste pour te voir sourire
Ay mi camarera
Oh mon serveuse
No me mires así
Ne me regarde pas comme
Ponme un último trago
Donnez-moi un dernier verre
Brindaremos por ti (o por mí)
Nous vous fournirons pour vous (ou moi)

Déjame preguntarte
Permettez-moi de vous demander
Tan flojo como despacio
Aussi faible que lentement
Si merece la pena
Si ça vaut le coup
Que siga bebiendo y hablando
Pour continuer à boire et parler

Te he brindado mi mejor sonrisa
J'ai donné mon plus beau sourire
Te he contado todo lo que hago
Je vous ai dit tout ce que je fais
De ti yo no sé nada
De toi, je ne sais rien
Pero me han dicho que llevas algo tatuado
Mais j'ai entendu dire que vous portez quelque chose tatoué

Tal vez salir a cenar
Peut-être dîner à l'extérieur
Quizás tomar un helado
Peut-être une crème glacée
Verte a la luz del sol
Vert au soleil
Tal vez enamorarnos (o desengañarnos)
Peut-être que tomber en amour (ou désabuser)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P