Paroles de chanson et traduction James Blunt - Sugar-Coated

I'm on a bus. I'm in a rush.
Je suis dans un bus. Je suis pressé.
I would catch a cab, but I'm not that fussed.
Je voudrais prendre un taxi, mais je ne suis pas embêté que.
Another day. Another dime.
Un autre jour. Un autre dixième de dollar.
I know some might say, that I'm wasting time.
Je sais que certains diront que je perds mon temps.
And then at night, another fight,
Et puis la nuit, un autre combat,
And I don't know what it means but I'd never cause a scene.
Et je ne sais pas ce que cela signifie, mais je n'avais jamais provoquer une scène.

I'm gonna make today sugar-coated.
Je vais faire aujourd'hui enrobées de sucre.
I'm gonna get so high I'm lying here on the floor.
Je vais chercher si haut que je suis allongé ici sur le sol.
It's time these shoes of mine were fully loaded.
Il est temps que ces chaussures de mine ont été entièrement chargé.
It's time to sit back and smile.
Il est temps de prendre du recul et sourire.
I've had a smoke and it's been a while.
J'ai eu de la fumée et ça a été un moment.
It's been a while.
Il a été un moment.

Hello dawn. It's good to be.
Bonjour aube. Il est bon d'être.
Did I pay for the girl lying next to me?
Ai-je payer pour la jeune fille couchée à côté de moi?
I had a love, but little luck.
J'ai eu un amour, mais peu de chance.
I don't bleed any more 'cause my heart's been crushed.
Je ne saigne pas plus parce que mon coeur a été écrasé.
And now I'm free - lucky me.
Et maintenant je suis libre - lucky moi.
Yeah my girlfriend was a bore, she don't love me anymore.
Ouais, mon amie était un trou, elle ne m'aime plus.

I'm gonna make today sugar-coated.
Je vais faire aujourd'hui enrobées de sucre.
I'm gonna get so high I'm lying here on the floor.
Je vais chercher si haut que je suis allongé ici sur le sol.
It's time these shoes of mine were fully loaded.
Il est temps que ces chaussures de mine ont été entièrement chargé.
It's time to sit back and smile.
Il est temps de prendre du recul et sourire.
I've had a smoke and it's been a while.
J'ai eu de la fumée et ça a été un moment.
It's been a while.
Il a été un moment.

A little hush. A little rush.
Un silence peu. Une ruée peu.
I guess now we'll see, if I'm big enough.
Je suppose que maintenant nous allons voir, si je suis assez grand.
Finally it's only me.
Enfin ce n'est que moi.
Things will never be the same. There's no living life again.
Les choses ne seront jamais les mêmes. Il n'ya pas de vivre la vie à nouveau.

I'm gonna make today sugar-coated.
Je vais faire aujourd'hui enrobées de sucre.
I'm gonna get so high I'm lying here on the floor.
Je vais chercher si haut que je suis allongé ici sur le sol.
It's time these shoes of mine were fully loaded.
Il est temps que ces chaussures de mine ont été entièrement chargé.
It's time to sit back and smile.
Il est temps de prendre du recul et sourire.
I've had a smoke and it's been a while.
J'ai eu de la fumée et ça a été un moment.
It's been a while.
Il a été un moment.
james the best
james le meilleur
by chiary '92
par chiary '92


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

James Blunt - Sugar-Coated vidéo:
P