Paroles de chanson et traduction James Brown - Bodyheat

(Bodyheat)
(Bodyheat)
When your body get down from aggravation
Quand votre corps descendre de l'aggravation
(Bodyheat)
(Bodyheat)
And you need some love from fascination
Et vous avez besoin d'un peu d'amour de la fascination

What's that?
Qu'est-ce que c'est?
(Bodyheat)
(Bodyheat)
What's that?
Qu'est-ce que c'est?
(Bodyheat)
(Bodyheat)

When your body won't do what you want it to
Quand votre corps ne fera pas ce que vous voulez qu'il
And you don't do it 'cause you know you're through
Et vous ne le faites pas parce que vous savez que vous êtes à travers

What's that?
Qu'est-ce que c'est?
(Bodyheat)
(Bodyheat)
What's that?
Qu'est-ce que c'est?
(Bodyheat)
(Bodyheat)

When you can't get your body, please
Lorsque vous ne pouvez pas obtenir votre corps, s'il vous plaît
And you need some love for your tension easin'
Et vous avez besoin d'un peu d'amour pour votre Easin tension "

What's that?
Qu'est-ce que c'est?
(Bodyheat)
(Bodyheat)
What's that?
Qu'est-ce que c'est?
(Bodyheat)
(Bodyheat)

Ah, payback
Ah, récupération

Can I go to church, y'all?
Puis-je aller à l'église, vous tous?
Can I go to church, y'all?
Puis-je aller à l'église, vous tous?
Can I go to church, y'all?
Puis-je aller à l'église, vous tous?
Can I go to church, y'all?
Puis-je aller à l'église, vous tous?

And you got to turn on the heat, take on that fresh air
Et vous avez obtenu pour allumer le feu, prendre à l'air frais
Turn on the heat, take on that fresh air
Mettez sur le feu, prendre à l'air frais
Turn on the heat, take on that fresh air
Mettez sur le feu, prendre à l'air frais
Turn on the heat, take on that fresh air
Mettez sur le feu, prendre à l'air frais
Gimme some air, can't go nowhere
Donne-moi un peu d'air, ne peut aller nulle part

Can I go to church, y'all?
Puis-je aller à l'église, vous tous?
I'm having bad luck
Je vais avoir la malchance
I'm having bad luck
Je vais avoir la malchance
I'm having bad luck
Je vais avoir la malchance
Got to release the [Incomprehensible]
Vous avez pour libérer le [Incompréhensible]

I'm having bad luck
Je vais avoir la malchance
I'm having bad luck
Je vais avoir la malchance
Got to release the [Incomprehensible]
Vous avez pour libérer le [Incompréhensible]

Can I go to church, y'all?
Puis-je aller à l'église, vous tous?
Can I go to church, y'all?
Puis-je aller à l'église, vous tous?
Can I go to church, y'all?
Puis-je aller à l'église, vous tous?
Take me
Emmène-moi

When I was a little boy about the age of one
Quand j'étais un petit garçon de l'âge d'un
My mother told me that you're a loving son of a gun
Ma mère m'a dit que vous êtes un fils aimant d'un pistolet
When I was a little boy about the age of two
Quand j'étais un petit garçon de l'âge de deux
Get myself, then I had to do
Me retrouver, alors que j'avais à faire

When I was a little boy about the age of three
Quand j'étais un petit garçon de trois ans
Don't want nobody bothering me
Je ne veux pas que personne ne me dérange
When I was a little boy about the age of four
Quand j'étais un petit garçon de quatre ans
Back up, had to take it myself, gonna give me some more
Sauvegardez, a dû prendre moi-même, me donner un peu plus de

When I was a little boy about the age of ten
Quand j'étais un petit garçon sur le âge de dix ans
[Incomprehensible] catch myself, won't to do it again
[Incompréhensible] me surprends, ne sera pas à refaire
I was a little boy about the age of eleven
J'étais un petit garçon de onze ans,
Growing up, I can turn up the heat, take on that fresh air
En grandissant, je peux faire monter la pression, prendre de l'air frais

Can I go to church, y'all?
Puis-je aller à l'église, vous tous?
Can I go to church, y'all?
Puis-je aller à l'église, vous tous?
Can I beat upon, y'all?
Puis-je battre sur, vous tous?
Can I get the horn, y'all?
Puis-je obtenir la corne, y'all?

Gimme my loving, gimme my loving
Donne-moi mon amour, donne-moi mon amour
I want to give it up
Je tiens à y renoncer
I want to give it up
Je tiens à y renoncer
I want to give it up
Je tiens à y renoncer
I want to give it up
Je tiens à y renoncer

I count one, two, three
Je compte un, deux, trois
Hit it, Jimmy
Il a frappé, Jimmy

Bodyheat
Bodyheat
Bodyheat
Bodyheat

When your body get down from aggravation
Quand votre corps descendre de l'aggravation
And you need some love from fascination
Et vous avez besoin d'un peu d'amour de la fascination


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P