Paroles de chanson et traduction James Fauntleroy - Strength

I'll let her out, told her to make me proud.
Je vais la laisser sortir, lui a dit de me rendre fier.
She said no, don't go.
Elle a dit non, n'y allez pas.
I held her back, she was better then that.
Je la retins, elle était mieux que ça.
But she said not alone.
Mais elle ne dit pas tout seul.
It only seems like I made you better.
Il semble que comme je vous ai fait mieux.
Only me, I was clever.
Seulement moi, j'étais intelligent.
Only thing holding you prisoner is your heart.
La seule chose qui vous retient prisonnier est votre cœur.
I can't let go.
Je ne peux pas lâcher prise.

Give me the strength to throw your heart away.
Donne-moi la force de jeter votre cœur.
I need the strength to live another day.
J'ai besoin de la force de vivre un autre jour.
Without your strength, letting me to set you free.
Sans ta force, me laissant à vous libérer.
Can't be, will you lead me wrong.
Ne peut pas être, vous mènera méprenez pas.
Back up your heart and pull it away.
Sauvegardez votre cœur et le retirer.
Cause I don't have the strength.
Parce que je n'ai pas la force.

Don't know how to live without your smile.
Je ne sais pas comment vivre sans ton sourire.
But I'm doing research and I hope it works.
Mais je fais des recherches et j'espère que cela fonctionne.
Cause when you left, your worst became your best.
Parce que quand tu es parti, ton pire est devenu votre meilleur.
And you deserved that world.
Et tu méritais ce monde.
It only seems like I made you better.
Il semble que comme je vous ai fait mieux.
Only me, I was clever.
Seulement moi, j'étais intelligent.
Only thing holding you prisoner is your heart.
La seule chose qui vous retient prisonnier est votre cœur.
I can't let go.
Je ne peux pas lâcher prise.

Give me the strength to throw your heart away.
Donne-moi la force de jeter votre cœur.
I need the strength to live another day.
J'ai besoin de la force de vivre un autre jour.
Without your strength, letting me to set you free.
Sans ta force, me laissant à vous libérer.
Can't be, will you lead me wrong.
Ne peut pas être, vous mènera méprenez pas.
Back up your heart and pull it away.
Sauvegardez votre cœur et le retirer.
Cause I don't have the strength.
Parce que je n'ai pas la force.

Guess I just can't do it, no extra time won't do.
Je suppose que je ne peux pas le faire, aucun temps supplémentaire ne fera pas.
No next time won't do it, no exercise wont' do it.
Pas de prochaine fois ne le ferai pas, aucun exercice ne 'le faire.
No extra cars can move it.
Pas de voitures supplémentaires peuvent bouger.
Baby extra lies won't smooth it.
Bébé mensonges supplémentaires ne seront pas le lisser.
And baby extra tries won't prove it.
Et pour bébés essais supplémentaires ne seront pas le prouver.
I love you but I need you to give me the strength.
Je t'aime, mais j'ai besoin que tu me donne la force.

Give me the strength to throw your heart away.
Donne-moi la force de jeter votre cœur.
I need the strength to live another day.
J'ai besoin de la force de vivre un autre jour.
Without your strength, letting me to set you free.
Sans ta force, me laissant à vous libérer.
Can't be, will you need (No)
Ne peut pas être, aurez-vous besoin (Non)
Back up your heart and pull it away.
Sauvegardez votre cœur et le retirer.
Cause I don't have the strength.
Parce que je n'ai pas la force.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P