Paroles de chanson et traduction James Morrison - The Pieces Don'T Fit Anymore

I've been twisting and turning,
J'ai tournant et se retournant,
In a space that's too small.
Dans un espace qui est trop petit.
I've been drawing the line and watching it fall,
Je dessine la ligne et regarder tomber,
You've been closing me in, closing the space in my heart.
Tu m'as fermeture, fermant l'espace dans mon cœur.
Watching us fading and watching it all fall apart.
Qui nous regardent à la décoloration et à regarder tout cela s'effondre.

Chorus
Chœur
Well I can't explain why it's not enough, Cause I gave it all to you.
Eh bien, je ne peux pas expliquer pourquoi il ne suffit pas, Parce que je l'ai donné tout à vous.
And if you leave me now, oh just leave me now.
Et si tu me quittes maintenant, oh laisse-moi maintenant.
Its the better thing to do,
C'est la meilleure chose à faire,
Its time to surrender,
Il est temps de se rendre,
Its been to long pretending.
Sa fait longtemps à faire semblant.
Theres no use in trying,
Theres aucune utilité à essayer,
When the pieces dont fit anymore, Pieces dont fit here anymore.
Lorsque les morceaux n'avez plus convenir, Pièces n'avez pas s'adapter plus ici.

You pulled me under,
Vous m'avez tiré sous,
I had to give in.
J'ai dû donner po
Such a beautiful myth,
Un tel beau mythe,
Thats breaking my skin.
Cest briser ma peau.
Well i'll hide all the bruises,
Eh bien, je vais me cacher tous les contusions,
I'll hide all the damage thats done.
Je vais cacher tous les dégâts des thats fait.
But I show how Im feeling until all the feeling has gone.
Mais je montre comment Im sentiment jusqu'à ce que le sentiment a disparu.

(Chorus)
(Chorus)

Ooh don't missunderstand,
Ooh ne missunderstand,
How I feel.
Ce que je ressens.
Cause I've tried, yes I've tried.
Parce que j'ai essayé, oui j'ai essayé.
But still I don't know why, no I dont know why.
Mais je ne sais pas pourquoi, je ne ne sais pas pourquoi.
III dont know why...... whyyyyyyyy!
III ne sais pas pourquoi ...... whyyyyyyyy!

(Chorus)
(Chorus)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P