Paroles de chanson et traduction Jan De Wilde - De Eerste Sneeuw

Ik werd heel langzaam wakker, ik wreef m'n ogen uit
J'ai été lentement se réveiller, je me frottais les yeux
Ik werd heel langzaam wakker, ik wreef m'n ogen uit
J'ai été lentement se réveiller, je me frottais les yeux
Ik kon het niet geloven, maar voor de vensterruit
Je ne pouvais pas le croire, mais pour la vitre
Viel zacht naar beneden de eerste sneeuw
Tombait doucement en bas de la première neige

M'n mamma kwam naar boven, 't is tijd om op te staan
Ma mère s'est présentée, il est temps de se lever
M'n mamma kwam naar boven, kom trek je kleren aan
Ma mère est venue à l'étage, venez retirer vos vêtements
Mamma, lieve mamma, kijk eens naar benee
Maman, ma chère maman, regarde BeNee
Ga je met me mee in de eerste sneeuw
Voulez-vous joindre à moi pour la première neige

refrain:
Refrain:
Kijk eens naar omhoog en kijk, de lucht is grijs en zit vol vlokken
Regardez vers le haut et voir le ciel est gris et plein de paillettes
'k Wou dat dit kon blijven duren, dat het nooit meer zou stoppen
'K J'aurais aimé qu'il pourrait durer éternellement, qu'il ne s'arrêterait jamais
'k Voel me zo gelukkig in de eerste sneeuw
'K N'hésitez pas autant de chance dans la première neige
'k Voel me zo gelukkig in de eerste sneeuw
'K N'hésitez pas autant de chance dans la première neige

Waar is m'n wollen muts nu, waar is m'n dikke sjaal
Où est mon chapeau laineux maintenant, où est mon écharpe épaisse
Waar is m'n wollen muts nu, waar is m'n dikke sjaal
Où est mon chapeau laineux maintenant, où est mon écharpe épaisse
En ergens in de kelder ligt toch nog die slee
Et quelque part dans le sous-sol est encore la luge
Pappa moet me duwen door de eerste sneeuw
Papa dois pousser à travers la première neige

refrain
s'abstenir de

Nu twintig jaren later heb ik geen zin om op te staan
Aujourd'hui, vingt ans plus tard, je ne veux pas de se
Nu twintig jaren later kijk ik weer uit het raam
Aujourd'hui, vingt ans plus tard, je regarde par la fenêtre à nouveau
M'n mamma zal niet komen, m'n mamma is lang dood
Ma mère ne viendra pas, ma mère est morte depuis longtemps
Ze ligt al lang beneden in de eerste sneeuw
Ils ont réside depuis longtemps dans la première neige

Kijk eens naar omhoog en kijk, de lucht is grijs en zit vol vlokken
Regardez vers le haut et voir le ciel est gris et plein de paillettes
'k Wou dat dit kon blijven duren, dat het nooit meer zou stoppen
'K J'aurais aimé qu'il pourrait durer éternellement, qu'il ne s'arrêterait jamais
'k Voel me zo alleen in de eerste sneeuw
'K N'hésitez pas seuls dans la première neige
'k Voel me zo alleen in de eerste sneeuw
'K N'hésitez pas seuls dans la première neige
Eerste sneeuw
Première neige


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P