Paroles de chanson et traduction Jan Wayne - Total Eclipse Of The Heart (Jan Wayne Meets Lena)

Turn Around
Faire demi-tour
Every now and than I get a little bit lonely and you never come around
Chaque maintenant et que je deviens un peu solitaire et vous ne venez jamais autour

Turn Around
Faire demi-tour
Every now and than I get a little bit tired of listening to the sound of my tears
Chaque maintenant et que je deviens un peu fatigué d'écouter le son de mes larmes

Turn Around
Faire demi-tour
Every now and than I get a little bit nervous that the best of all the years have gone by
Chaque maintenant et que je deviens un peu nerveux que le meilleur de tous les ans se sont écoulés

Turn Around
Faire demi-tour
Every now and than I get a little bit terrifide and then i see the look in your eyes
Chaque maintenant et que je reçois un terrifide peu et puis je vois le regard dans tes yeux

Turn Around Bright Eyes
Turn Around Bright Eyes
Every now and then I fall apart
Chaque maintenant et puis je tombe en dehors

Turn Around Bright Eyes
Turn Around Bright Eyes
Every now and then I fall apart
Chaque maintenant et puis je tombe en dehors

And I need you now tonight
Et j'ai besoin de toi maintenant, ce soir
And I need you more than ever
Et j'ai besoin de vous plus que jamais
And if you only hold me tight
Et si vous ne me serres fort
Then we're holding on forever
Ensuite, nous tenons à jamais
And we'd only be making it right
Et nous ne ferions que ce qui en fait le droit
'Cause we'll never be wrong
Parce que nous ne serons jamais tort
Together we can take it to the end of the line
Ensemble, nous pouvons le prendre à la fin de la ligne
Your love is like a shadow on me all of the time
Votre amour est comme une ombre sur moi tout le temps
(All of the time)
(Tous les temps)

I don't know what to do im always in the dark
Je ne sais pas quoi faire im toujours dans le noir
We're living in a powder keg and giving of sparks
Nous vivons dans un baril de poudre et de donner des étincelles
I really need you tonight
J'ai vraiment besoin de toi ce soir
Forever's gonna start tonight
C'est toujours va commencer ce soir
Forever's gonna start tonight
C'est toujours va commencer ce soir

Once upon a time i was fallin in love
Il était une fois j'ai été fallin dans l'amour
But now im only fallin apart
Mais maintenant je suis seulement en dehors fallin
Theres nothing I can do
Il n'ya rien que je puisse faire
A total eclipse of the heart
Une éclipse totale du coeur

instrumental
instrumental

And I need you now tonight
Et j'ai besoin de toi maintenant, ce soir
And I need you more than ever
Et j'ai besoin de vous plus que jamais
and if you only hold me tight
et si vous ne me serres fort
Then your holdin' on forever
Ensuite, votre "holdin pour toujours
And we'd only be making it right
Et nous ne ferions que ce qui en fait le droit
'Cause we'll never be wrong
Parce que nous ne serons jamais tort
Together we can take it to the end of the line
Ensemble, nous pouvons le prendre à la fin de la ligne
Your love is like a shadow on me all of the time
Votre amour est comme une ombre sur moi tout le temps
(All of the time)
(Tous les temps)

I don't know what to do
Je ne sais pas quoi faire
I'm always in the dark
Je suis toujours dans le noir
We're living in a powder keg and giving of sparks
Nous vivons dans un baril de poudre et de donner des étincelles
I really need you tonight
J'ai vraiment besoin de toi ce soir
Forever's gonna start tonight
C'est toujours va commencer ce soir
Forever's gonna start tonight
C'est toujours va commencer ce soir

Once upon a time I was fallin in love
Il était une fois J'ai été fallin dans l'amour
But now im only fallin' apart
Mais maintenant je suis seule fallin 'à part
There's nothing I can do
Il n'y a rien que je puisse faire
A total eclipse of the heart
Une éclipse totale du coeur


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P