Paroles de chanson et traduction Jarvis Cocker - This Is The Night

When all is dark and there's no light
Quand tout est sombre et il n'y a pas de lumière
Lost in the deepest star of night
Perdu dans le plus profond astre de la nuit
I see you
Je vous vois

Your hands are shakin' baby
Vos mains sont bébé shakin '
You ain't been sleepin' lately
Vous est pas Sleepin 'ces derniers temps
There's something out there
Il ya quelque chose là-bas
And it don't seem very friendly, does it?
Et il ne semble pas très sympathique, non?
If I could help you
Si je pouvais vous aider
I would help ya'
Je te help '
But it's difficult
Mais il est difficile
There's somethin' much more powerful
Il ya un truc beaucoup plus puissant
And those far-fetched possessing me
Et ceux-farfelue me posséder
I got to get to grips 'a
Je dois aller à une poignées '
I don't want to feel like this 'a
Je ne veux pas me sentir comme ça "un
Your voice keeps haunting me
Ta voix continue de me hanter
I cannot eat or sleep
Je ne peux pas manger ou dormir
I'm going crazy
Je deviens fou
In this hazy fantasy
Dans ce fantasme flou
You put a spell on me
Vous mettez un sort sur moi
Oh, but I ain't going out alone
Oh, mais je n'est pas de sortir seul

(Chorus)
(Chorus)
So take your hands off me
Alors, prenez vos mains de moi
Tonight I'm breaking free
Ce soir, je vais rompre gratuit
This is the night
C'est la nuit
This is the night
C'est la nuit

Chorus
Chœur

There was a time
Il fut un temps
I would have walked
Je n'aurais marché
On burning coals for you
Sur des charbons ardents pour vous
Sailed across the ocean blue
Traversée de l'océan bleu
From the highest mountain
De la plus haute montagne
Just to call your name
Juste pour appeler votre nom
The moon throws down its light
La lune jette sa lumière
And cuts me to the quick tonight
Et me coupe le soir rapide
Change is in the air
Le changement est dans l'air
Nothing will never be the same
Rien ne sera plus jamais la même
You still look good to me
Vous avez toujours l'air bien pour moi
Ooh, but you're no good for me
Oh, mais tu n'es pas bon pour moi
I close my eyes
Je ferme les yeux
And squeeze you from my consciousness
Et vous serrez de ma conscience
And in the morning when I wake
Et le matin quand je me réveille
I walk the line
Je marche la ligne
I walk it straight
Je marche droit
But the morning's so many miles away
Mais le matin est tant de miles loin
You've got now
Vous avez maintenant

Chorus
Chœur

Chorus
Chœur

This is the night,
C'est la nuit,
This is the night,
C'est la nuit,
This is the night,
C'est la nuit,
This is the night,
C'est la nuit,
This is the night,
C'est la nuit,
This is the night,
C'est la nuit,
This is the night,
C'est la nuit,
This is the night.
C'est la nuit.

This is the night, yeah!
C'est la nuit, ouais!

This is the night, alright.
C'est la nuit, d'accord.

This is the night, ooh.
C'est la nuit, ooh.

This is the night.
C'est la nuit.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P