All bets are off from this point on
Tous les paris sont ouverts à partir de ce moment
Starting now, my interest is gone.
À partir de maintenant, mon intérêt a disparu.
You said I had to be a better friend
Vous avez dit que je devais être un meilleur ami
But not in a friendly way did you say it
Mais pas d'une manière amicale avez-vous dit
I wont follow the maze
Je ne vais pas suivre le labyrinthe
It's never too late to start over
Il n'est jamais trop tard pour recommencer
I'm givin these bones a try
Je suis givin ces os un essai
Wherever is home the heart is
Là où est la maison du cœur est
Be glad to be along for the ride
Soyez heureux d'être long pour le tour
Its never too late
Il n'est jamais trop tard
to save the only life you can save
pour sauver la vie que vous pouvez enregistrer
Already gone checked out and bought it
Déjà allé vérifié et ai acheté
Another airplane with an angel
Un autre avion avec un ange
flyin shotgun up into space
flyin jusqu'à fusil de chasse dans l'espace
And already asleep in a magazine
Et déjà endormi dans un magazine
Nose in the fold of a lucid magazine
Nez dans le pli d'un magazine lucide
Ready for walking out on the wings
Prêt pour la marche sur les ailes
It's never too late to jump out
Il n'est jamais trop tard pour sauter
I'm teaching myself to fly
J'enseigne moi-même à voler
I'm willing to hit the ground when
Je suis prêt à frapper le sol lorsque
When I decide
Lorsque je décide
It's never too late
Il n'est jamais trop tard
to save the only life you can save
pour sauver la vie que vous pouvez enregistrer
Though the road is long
Bien que la route est longue
Carry on
Continuer
carry on
continuer
Be a phenomenon
Être un phénomène
Cary on and on
Cary et sur le
It's never too late to start
Il n'est jamais trop tard pour commencer
You're never too old to try
Vous n'êtes jamais trop vieux pour essayer
Wherever is home the heart is
Là où est la maison du cœur est
And my hearts inside
Et mes coeurs à l'intérieur
Its never too late to save
Il n'est jamais trop tard pour sauver
the only life you can save
la seule vie que vous pouvez enregistrer
Its never too late to save
Il n'est jamais trop tard pour sauver
the only life you can save
la seule vie que vous pouvez enregistrer
Carry on carry on
Continuez poursuivre
Carry on carry on
Continuez poursuivre
Mmmm be a phenomenon
Mmmm être un phénomène
Carry on and on
Continuez et sur