Paroles de chanson et traduction Jerry Garcia - Friend Of The Devil

I lit it out from Reno
Je l'ai allumé à partir Reno
I was trailed by twenty hounds
J'ai été traîné par vingt chiens
Didn't get to sleep last night
Je n'ai pas pu dormir la nuit dernière
'Til the morning came around
'Til le matin venu autour

Set out runnin' but I take my time
Énoncées runnin ', mais je prends mon temps
A friend of the devil is a friend of mine
Un ami du diable est un de mes amis
If I get home before daylight
Si je rentre à la maison avant le jour
I just might get some sleep tonight
Je viens peut-être obtenir une certaine nuit de sommeil

Well, I ran into the devil
Eh bien, je suis tombé sur le diable
And he loaned me twenty bills
Et il m'a prêté vingt projets de loi
I spent the night in Utah
J'ai passé la nuit dans l'Utah
In a cave up in the hills
Dans une caverne dans les collines

I set out runnin' but I take my time
Je suis parti courir mais je prends mon temps
A friend of the devil is a friend of mine
Un ami du diable est un de mes amis
If I get home before daylight
Si je rentre à la maison avant le jour
Just might get some sleep tonight
Juste peut-être obtenir une nuit de sommeil

But I ran down to the levee
Mais j'ai couru jusqu'à la levée
But the devil caught me there
Mais le diable m'a pris il ya
And he took my twenty dollars
Et il a pris mes vingt dollars
And he slicked back all my hair
Et il plaqués en arrière mes cheveux

I set out runnin' but I take my time
Je suis parti courir mais je prends mon temps
A friend of the devil is a friend of mine
Un ami du diable est un de mes amis
If I get home before daylight
Si je rentre à la maison avant le jour
Just might get some sleep tonight
Juste peut-être obtenir une nuit de sommeil

I've got two reasons why I cry away each lonely night
J'ai deux raisons pour lesquelles je pleure loin chaque nuit solitaire
The first one's named sweet Anne Marie and she's my heart's delight
Le premier est nommé douce Anne-Marie et elle est joie de mon coeur
The second one is prison, babe, the sheriff's on my trail
La seconde est la prison, babe, le shérif est sur mon chemin
And if he catches up with me, I'll spend my life in jail
Et s'il me rattrape, je vais passer ma vie en prison

Well, I got a wife in Chino, baby
Eh bien, j'ai une femme à Chino, bébé
One in Cherokee
Une personne sur Cherokee
One that says she's got my child
Celui qui dit qu'elle est a mon enfant
She don't look like me
Elle ne me ressemble pas

Set out runnin' but I take my time
Énoncées runnin ', mais je prends mon temps
A friend of the devil is a friend of mine
Un ami du diable est un de mes amis
If I get home before daylight
Si je rentre à la maison avant le jour
I just might get some sleep tonight
Je viens peut-être obtenir une certaine nuit de sommeil

I set out runnin' but I take my time
Je suis parti courir mais je prends mon temps
A friend of the devil is a friend of mine
Un ami du diable est un de mes amis
If I get home before daylight
Si je rentre à la maison avant le jour
I just might get some sleep tonight
Je viens peut-être obtenir une certaine nuit de sommeil


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P