Paroles de chanson et traduction Allstar Weekend - Bend Or Break

Well it might take years for you to miss me
Eh bien, il pourrait prendre des années pour que vous me manquez
Truth is, I'm alone in this city
La vérité, c'est que je suis seul dans cette ville
I'm broke, hey, I'm gonna wait
Je suis fauché, bon, je vais attendre
I just deal with things in my own way
Je viens de traiter avec les choses à ma façon

Please know you're my only ambition
S'il vous plaît sais que tu es mon unique ambition
I agree that we need an intermission
Je suis d'accord que nous avons besoin d'un entracte
But one day, we're gonna say
Mais un jour, on va dire
We need each other, okay
Nous avons besoin les uns les autres, d'accord

So can we stop pretending
Ainsi pouvons-nous arrêter de faire semblant
That the world is never ending
Que le monde est sans fin
Will you try to find a way to believe
Voulez-vous essayer de trouver une façon de penser

That I don't think you're gonna change
Que je ne pense pas que tu vas changer
So you'll be the one to bend
Ainsi, vous serez le seul à plier
I'll be the one who breaks
Je serai celui qui rompt
And I don't think you're gonna change
Et je ne pense pas que tu vas changer
So you'll be the one to bend
Ainsi, vous serez le seul à plier
I'll be the one who breaks
Je serai celui qui rompt

Right now seems time is the reason
Droite semble maintenant temps est la raison
Another day, another week, another season
Un autre jour, une autre semaine, une autre saison
New year, hey, new me, hey
Nouvelle année, hey, nouveau moi, hey
It's not much but I know that we've both changed
Ce n'est pas beaucoup, mais je sais que nous avons tous les deux changé

Wanna be real fake, try to pretend
Vous voulez être vrai faux, essayer de faire semblant
Maybe you, maybe me, maybe we can
Peut-être vous, peut-être moi, peut-être que nous pouvons
Try some day, we could say
Essayez un jour, on pourrait dire
We've got each other, okay
Nous avons les uns les autres, d'accord

So can we stop pretending
Ainsi pouvons-nous arrêter de faire semblant
That the world is never ending
Que le monde est sans fin
Will you try to find a way to believe
Voulez-vous essayer de trouver une façon de penser

That I don't think you're gonna change
Que je ne pense pas que tu vas changer
So you'll be the one to bend
Ainsi, vous serez le seul à plier
I'll be the one who breaks
Je serai celui qui rompt
When you're left alone
Lorsque vous avez laissé seul
With nowhere to go
Avec nulle part où aller
I'll leave the light on if you wanna come home
Je vais laisser la lumière allumée si tu veux venir à la maison
But I don't think you're gonna change
Mais je ne pense pas que tu vas changer
So you'll be the one to bend
Ainsi, vous serez le seul à plier
I'll be the one who breaks
Je serai celui qui rompt

You needed space
Vous aviez besoin d'espace
Well you got it now
Eh bien vous l'avez maintenant
Are you doing ok?
Faites-vous ok?
I love you and I hate you the same
Je t'aime et je te hais les mêmes
And maybe that's the way it'll stay
Et peut-être que c'est la façon dont il va rester

So can we stop pretending
Ainsi pouvons-nous arrêter de faire semblant
That the world is never ending
Que le monde est sans fin
Will you try to find a way to believe
Voulez-vous essayer de trouver une façon de penser

That I don't think you're gonna change
Que je ne pense pas que tu vas changer
So you'll be the one to bend
Ainsi, vous serez le seul à plier
I'll be the one who breaks
Je serai celui qui rompt
When you're left alone
Lorsque vous êtes laissé seul
With nowhere to go
Avec nulle part où aller
I'll leave the light on if you wanna come home
Je vais laisser la lumière allumée si tu veux venir à la maison
But I don't think you're gonna change
Mais je ne pense pas que tu vas changer
So you'll be the one to bend
Ainsi, vous serez le seul à plier
I'll be the one who breaks
Je serai celui qui rompt


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P