Paroles de chanson et traduction JJ Cale - Nobody Knows

Words that we say could all be lies someday
Les mots que nous disons pourraient tous être des mensonges jour
Scattered to the wind, I don't know
Dispersées au vent, je ne sais pas
Things that we trust could crumble into dust
Les choses que nous faisons confiance pourrait tomber en poussière
No one can really say it ain't so
Personne ne peut vraiment dire qu'il n'est pas si
When you go over a mountain
Quand vous allez sur une montagne
When you're looking down the road
Lorsque vous êtes à la recherche sur la route
When you think you're going backwards
Quand vous pensez que vous allez vers l'arrière
It's all in vain, it seems insane
C'est en vain, il semble fou
When you ask, nobody knows
Lorsque vous demandez, personne ne sait
If our actions seem in doubt
Si nos actions semblent en doute
By the way we move about
Par la façon dont nous déplacer
Seems like we're always on the run
On dirait que nous sommes toujours en fuite
Our mark is just a scratch
Notre marque est juste une égratignure
Like holding up a match
Comme la tenue d'un match
And trying to see the burn against the sun
Et essayer de voir la brûlure du soleil
When we're going over a mountain
Quand nous allons sur une montagne
When we're looking down the road
Lorsque nous regardons en bas de la route
If you think you're going backwards
Si vous pensez que vous allez vers l'arrière
It's all in vain, it seems insane
C'est en vain, il semble fou
When you ask, nobody knows
Lorsque vous demandez, personne ne sait
When all our days are gone
Quand tous nos jours sont révolus
You can catch us with a song
Vous pouvez nous surprendre avec une chanson
Something that seemed almost right
Quelque chose qui semblait presque droit
We've known love and joy
Nous avons connu l'amour et la joie
Eternity's been our toy
Eternity a été notre jouet
Something to play with in the night
Quelque chose à jouer dans la nuit
When we're going over a mountain
Quand nous allons sur une montagne
When we're looking down the road
Lorsque nous regardons en bas de la route
If you think you're going backwards
Si vous pensez que vous allez vers l'arrière
It's all in vain, it seems insane
C'est en vain, il semble fou
When you ask, nobody knows
Lorsque vous demandez, personne ne sait
When I go over my mountain
Quand je vais sur ma montagne
When I'm looking down the road
Quand je suis à la recherche sur la route
If I think I'm going backwards
Si je pense que je vais à reculons
It's all in vain, it seems insane
C'est en vain, il semble fou
When I ask, nobody knows
Quand je demande, personne ne sait


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P