Paroles de chanson et traduction JLS - Shy Of The Cool

This is a song originally written when JLS were called UFO and is now on their 3rd album, jukebox... which you should all buy!
Il s'agit d'une chanson écrite lorsque JLS ont été appelés OVNI et est maintenant sur leur 3ème album, juke-box ... laquelle vous devez tout acheter!

I can't believe, finally, she's tryna break out of her shell.
Je ne peux pas croire, enfin, elle est tryna sortir de sa coquille.
She's adamant, to achieve, the worlds her oyster you would never tell.
Elle est inflexible, à réaliser, les mondes son huître que vous n'auriez jamais raconter.
She's so authentic, so unsuspected, this girl can go to school and be respected.
Elle est si authentique, si inattendue, cette jeune fille peut aller à l'école et d'être respecté.
Her expression, a smile not a frown, goes home and it's upside down.
Son expression, un sourire pas un froncement de sourcils, rentre chez lui et il est à l'envers.
Walk through the door, little miss she's creeping, knowing a sound would get her a beating.
Promenade à travers la porte, little miss elle est rampante, sachant un son qui lui procurer un passage à tabac.
Why oh why is this girl still weeping?
Pourquoi, oh pourquoi est cette fille pleurant toujours?
Can't say anything cause she feels she's cheating.
Ne peut rien dire parce qu'elle sent qu'elle a triché.

She's just a few degrees shy of the cool, gotta change the rules, yeah.
Elle est juste quelques degrés de moins que le froid, faut changer les règles, oui.
She's just a few degrees shy of the cool, gotta change the rules, yeah.
Elle est juste quelques degrés de moins que le froid, faut changer les règles, oui.

I'll find a way, is what you'll say, those words still rotate in my head.
Je vais trouver un moyen, c'est ce que vous allez dire, ces mots encore tourner dans ma tête.
I sit there, thinking, how I can turn this around.
Je suis assis là, pensant, comment je peux changer cela.
What you gonna do when the hurt turns physical?
Qu'est-ce que tu vas faire quand le mal devient physique?
Sending you a message that is so subliminal, positions so hard to get out, JLS here to break it down.
Vous envoie un message qui est si subliminal, positionne donc difficile d'en sortir, JLS ici pour le décomposer.
When you gotta step up, believe your devotions, to the cause you'll be fully rewarded.
Quand il faut y cran au dessus, croirez pas vos dévotions, à la cause que vous serez pleinement récompensés.
Walk around with a smile not a frown, JLS here to break it downnnnn.
Promenez-vous avec un sourire pas un froncement de sourcils, JLS ici pour le casser downnnnn.

She's just a few degrees shy of the cool, gotta change the rules, yeah. (gotta change those rules)
Elle est juste quelques degrés de moins que le froid, faut changer les règles, oui. (Faut changer ces règles)
She's just a few degrees shy of the cool, gotta change the rules, yeah.
Elle est juste quelques degrés de moins que le froid, faut changer les règles, oui.

Inside he's dying, this guy can't stop crying, all his hurt and lying. Cause he's shying away.
A l'intérieur, il va mourir, ce gars-là ne peut pas arrêter de pleurer, tout son mal et le mensonge. Parce qu'il se dérober.
He's really trying, he's worried about the timing, all his hurt and lying. Cause he's shying away.
Il a vraiment essayé, il est inquiet pour le moment, tout son mal et le mensonge. Parce qu'il se dérober.
You don't understand why I'm the way I am, wanna tell you but I can't (I wanna tell you but I can't)
Tu ne comprends pas pourquoi je suis comme je suis, tu veux vous dire, mais je ne peux pas (je veux te dire, mais je ne peux pas)
It's hard enough being the man, still I'll do what I can, guess that's the way I am, I am. (shy of the coooooool)
Il est déjà assez difficile d'être l'homme, encore que je ferai ce que je peux, pense que c'est la façon dont je suis, je le suis. (En deçà de la coooooool)

She's just a few degrees shy of the cool, gotta change the rules, yeah.
Elle est juste quelques degrés de moins que le froid, faut changer les règles, oui.
(KEEP REPEATING).
(Répéter).


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P