Paroles de chanson et traduction Joaquín Sabina - Blues Del Alambique

Me busqué, te perdí
J'ai cherché, j'ai perdu
Derrapé, malviví
Débardage malviví
Todo es tan extraño.
Tout est si étrange.

Conspiré contra el sol
Conspire contre le soleil
Enviudé de farol
Veuf bluff
Como pasan los años
Comme les années passent

Fui cuesta abajo
Je suis allé en descente
Sabiendo que llorar
Sachant que le deuil
Era un atajo hacia el mar.
C'était un raccourci vers la mer.

Se estrelló nuestro avión
Notre avion s'est écrasé
¿quién mató al capitán?
Qui a tué le capitaine?
Lo hizo la tripulación.
Qu'est-ce que l'équipage.

Corazón de Jesús,
Cœur de Jésus,
Tan marrón, tan feeling blue,
Tan brun, comme le cafard,
Puerto de Santa María.
Puerto de Santa María.

Tuve un plan, escapé,
J'avais un plan, je me suis échappé,
¿dónde vive? Dijo el juez,
Où habitez-vous? Dit le juge,
Yo que sé, señoría.
Je sais, Votre Honneur.

Fui cuesta abajo
Je suis allé en descente
Sabiendo que llorar
Sachant que le deuil
No es un atajo hacia el mar.
Il ya un raccourci vers la mer.

Rayas en el cristal,
Les rayures sur le verre,
Libertad condicional,
Probation,
Calle melancolía.
Rue mélancolie.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P