Paroles de chanson et traduction Joe Bonamassa - The River

Down by the river
Down by the river
That's where I broke down and cried
C'est là que j'ai fondu en larmes
Down by the river
Down by the river
That's where I lay down and died
C'est là que je me suis couché et mort

Going down to the river
En descendant à la rivière
For as long as I can stand
Aussi longtemps que je peux me tenir
Mama told me "Son,"
Maman m'a dit "Fils",
as she took a hold of my hand
comme elle a pris la main sur ma main

"Water runs so deep,
"L'eau est si profonde,
Deep as all my pain,"
Deep toute ma douleur ",
Down by the river, honey
Down by the river, miel
Lord, can I be saved?
Seigneur, puis-je être sauvé?

I said down by the river
J'ai dit au bord du fleuve
That's where I broke down and cried
C'est là que j'ai fondu en larmes
I said down by the river
J'ai dit au bord du fleuve
That's where I broke down and cried
C'est là que j'ai fondu en larmes

I said down by the river
J'ai dit au bord du fleuve
Heartaches soaked in wine
Heartaches trempé dans du vin
I'm just lookin' for redemption
Je suis juste lookin 'pour le rachat
For that wanderin' soul of mine
Pour l'âme qui Wanderin 'de la mine

Pull me to my knees
Tirez-moi à mes genoux
As I drown in the pouring rain
Comme je me noie sous une pluie battante
Down by the river, honey
Down by the river, miel
I still see your face
Je vois encore ton visage

Sometimes around midnight
Parfois, autour de minuit
They'd come knocking at my door
Ils étaient venus frapper à ma porte
I said sometimes around midnight,
J'ai dit parfois autour de minuit,
Hell hounds found what they're looking for
Chiens enfer trouvé ce qu'ils cherchent

Well those flashing lights told me
Eh bien ces feux clignotants m'a dit
Didn't have to say a word
Ne pas avoir à dire un mot
Someone took my baby
Quelqu'un a pris mon bébé
Someone took away my world
Quelqu'un a pris mon monde

All they found was a letter
Tout ce qu'ils ont trouvé était une lettre
I should never have let her go
Je n'aurais jamais dû la laisser partir
The river's the only witness
La rivière est le seul témoin
The only one who knows
Le seul qui sait

And the wind whispers her name
Et le vent murmure son nom
And all the lonesome years
Et toutes ces années solitaires
Water turns to whiskey
L'eau passe au whisky
I drown in my own tears
Je me noie dans mes propres larmes

Down by the river
Down by the river
I see my life in flames
Je vois ma vie en flammes
Down by the river honey
Down by the river miel
I call out your name
Je crie ton nom

I call out your name
Je crie ton nom

I call out your name
Je crie ton nom


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P