Hands of time
Mains du temps
How I wish they were mine
Comment je souhaite qu'ils étaient les miens
Take hold of a moment or two
Saisissez un moment ou deux
Get lost in you
Perdez-vous en vous
Another time, another place
Autre temps, autre lieu
To reach out for your hand
Pour atteindre pour votre main
To reach out for your face
Pour atteindre pour votre visage
Another time, another place
Autre temps, autre lieu
I look to the sky
Je regarde vers le ciel
I just ask why
Je viens de demander pourquoi
Why does it have to be this way
Pourquoi faut-il en être autrement
And so I pray
Et alors je prie
Another time, another place
Autre temps, autre lieu
I'm longing for
Il me tarde d'
That sweet embrace
Cette étreinte douce
Another time, another place
Autre temps, autre lieu
No more circumstance
Circonstance n'est plus
For us to blame it on
Pour nous, rejeter le blâme sur
Just a second chance
Juste une seconde chance
To turn it on
Pour l'activer
Regret still burns inside of me
Regret brûle toujours à l'intérieur de moi
I've got to know
J'ai appris à connaître
Were we meant to be
Étions-nous censés être