Paroles de chanson et traduction John Denver - Back Home Again

There s a storm across the valley clouds are rollin in
Il orage sa vallée à travers les nuages ​​sont Rollin dans
the afternoon is heavy on your shoulders.
L'après-midi est lourd sur vos épaules.
There s a truck out on the four lane a mile or more away
Il camion sa sur la quatre voies d'un mile ou plus loin
the whinin of his wheels just makes it colder.
l'Whinin de ses roues rend juste plus froid.
He s an hour away from ridin on your prayers up in the sky
Il s une heure de route de ridin sur vos prières dans le ciel
and ten days on the road are barely gone.
et dix jours sur la route sont à peine disparu.
There s a fire softly burning; supper s on the stove
Il feu doucement sa brûlure; souper s sur le feu
but it s the light in your eyes that makes him warm.
mais c est la lumière dans vos yeux qui lui fait chaud.
Chorus:
Refrain:
Hey, it s good to be back home again
Hé, il est bon d'être de retour chez lui
Sometimes this old farm feels like a long lost friend
Parfois, cette ancienne ferme se sent comme un ami perdu
Yes, n, hey it s good to be back home again
Oui, n, hey c est bon d'être de retour chez lui
After all the news to tell him: how s you spend your time?
Après toutes les nouvelles de lui dire: comment s vous passez votre temps?
And what s the latest thing the neighbors say
Et ce que l'art de la dernière chose que les voisins disent
and your mother called last friday; "Sunshine" made her cry
et ta mère a appelé vendredi dernier, "Sunshine" fait pleurer
and you felt the baby move just yesterday.
et vous vous êtes senti le bébé bouger hier.
Chorus
Chœur
Bridge:
Bridge:
And oh, the time that I can lay this tired old body down
Et oh, le temps que je peux déposer ce corps fatigué vieil hôtel délabré
and feel your fingers feather soft up-on me
et de sentir ta plume doigts doux jusqu'à sur moi-
the kisses that I live for, the love that lights my way
les baisers que je vis pour, l'amour qui éclaire mon chemin
the happiness that livin with you brings me.
le bonheur que livin avec vous qui m'amène.
It s the sweetest thing I know of, just spending time with you
C est la plus belle chose que je connais, juste passer du temps avec vous
it s the little things that make a house a home.
c est les petites choses qui font une maison un foyer.
Like a fire softly burning and supper on the stove.
Comme un feu brûlant doucement et le souper sur la cuisinière.
And the light in your eyes that makes me warm.
Et la lumière dans tes yeux qui me fait chaud.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P